Notes
Slide Show
Outline
1
مسابقه شماره 1- اسوه حسنه
  •  لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَهٌ حَسَنَهٌ لِّمَن كَانَ يَرْجُو اللَّهَ وَالْيَوْمَ الْآخِرَ وَذَكَرَ اللَّهَ كَثِيرًا
  • يقيناً براى شما در [ روش و رفتار ] پيامبر خدا الگوى نيكويى است براى كسى كه همواره به خدا و روز قيامت اميد دارد ; و خدا را بسيار ياد مي‍كند .
  • احزاب -21
2
مسابقه شماره 2- اسوه حسنه
  •  اِنَّ رَسولَ اللهِ (ص) كانَ اَحسَنَ النّاسِ صُوتاً بِالقُرآن
  • رسول خدا در بين مردم نيكوترين صوت قرآن را داشت.
  • (سنن النبي)
3
نكات اين حديث
  • زيبا خواندن قرآن توصيه اولياي دين



  • الگو بودن شخصيتهاي ديني حتي در تلاوت قرآن
4
مسابقه شماره 3- اسوه حسنه
  •  كانَ رَسولَ اللهِ (ص) يُداعِبُ وَلا يَقولُ اِلاّ حَقّاً
  • رسول خدا (ص)  شوخي و مزاح مي كرد ولي جز حق چيزي نمي گفت.


  • (بحار الانوار ج 16 ص 244)
5
نكات اين حديث
  • شوخي و مزاح با ديگران آري، مسخره كردن و دست انداختن ديگران خير.


  • شوخي و مزاح در مدار حق و حقيقت
6
مسابقه شماره 4- اسوه حسنه
  •  كانَ رَسولَ اللهِ (ص) اِذا حَدَّثَ بِحَديثٍ تَبَسَّمَ في حَديثهِ
  • رسول خدا (ص)  هرگاه سخني مي گفت، در كلامش تبسم مي نمود و لبخند مي زد.


7
نكات اين حديث
  • چهره مومن بايستي هميشه خندان باشد.


  • يكي از رموز جذب كلام و سخن، همراهي با تبسم و لبخند.
8
مسابقه شماره 5- اسوه حسنه
  •  كانَ رَسولَ اللهِ (ص) اَكثَرَ ما يَجلِسُ تِجاهَ القِبلَه
  • رسول خدا (ص)  بيشتر اوقات رو به قبله مي نشست.
  • (مكارم الاخلاق)


9
نكات اين حديث
  • حتي از آداب نشستن در دين مبين اسلام فرو گذاري نشده است.


  • جهت فيزيكي فرد مي تواند بيانگر جهت گيري توحيدي باشد.
10
مسابقه شماره 6- اسوه حسنه
  •  اِنَّهُ (ص) كانَ يَستاكَ في كُلِّ مَرَّهٍ قامَ  مِن نُومِهِ
  • رسول خدا (ص)  هربار كه از خواب بر مي خاست ، مسواك مي زد.
  • (سنن النبي)


11
مسابقه شماره 7- اسوه حسنه
  •  كانَ رَسولَ اللهِ (ص) اِذا بُشِّرَ بِجاريهٍ قالَ: رَيحانَهٌ وَ رِزقُها عَلَي الله
  •  هرگاه رسول خدا (ص)  را به ولادت دختري مژده مي دادند، مي فرمود دسته گل است و روزي او بر خداست.
  • (سنن النبي)


12
نكات اين حديث
  • جايگاه و مقام زن در نزد رسول خدا (ص)


  • توكل بر خدا
13
مسابقه شماره 8- اسوه حسنه
  • لا يَقطَعُ عَلي اَحَدٍ كَلامَهُ حَتّي يَجوزَ فَيَقطَعُهُ بِنَهيٍ اَو قيامٍ
  • ]رسول خدا (ص)[  هرگز سخن كسي را قطع نمي كرد مگر آنگاه كه از حد تجاوز مي كرد.  آن وقت او را نهي مي كرد يا بر مي خاست.
  • (سنن النبي)


14
نكات اين حديث
  • ادب و آداب گوش كردن


  • نهي از منكر به صورت عملي ( برخاستن از محلي كه حرف صحيح يا مشروع نمي زنند)
15
مسابقه شماره 9- اسوه حسنه
  •  كانَ رَسولُ اللهِ (ص) يُنفِقُ عَلَي الطّيبِ اَكثَرَ مِمّا يُنفِقُ عَلَي الطَّعامِ
  • رسول خدا (ص)  براي عطريات بيش از غذا خرج مي كرد.
  • (بحار الانوار ج 16 ص 248)



16
نكات اين حديث
  • مومن هميشه بايد خوشبو باشد.


  • يكي از رموز تاثيرگذاري در افراد داشتن بوي خوش است.
17
مسابقه شماره 10- اسوه حسنه
  •  كانَ رَسولُ اللهِ (ص) يَعُودُ المَريضَ وَ يَتبَعُ الجَنازَه وَ يُجيبُ دَعوَه المَملُوكِ
  •  رسول خدا (ص)  به عيادت مريض و تشييع جنازه مي رفت و دعوت برده را مي پذيرفت.
  • (مكارم الاخلاق ص 15)



18
نكات اين حديث
  • عوامل تحكيم الفت در اجتماع


  • زندگي و رفتار مردمي رهبران، رمز موفقيت است.
19
حلول ماه مبارک رمضان بر میهمانان ضیافت الهی مبارک باد
20
مسابقه چلچراغ وحي
  • به مناسبت حلول ماه رمضان  و ماه تلاوت قرآن، به منظور تعمق و تدبر بیشتر در قرآن، اين يادگار مكتوب و گرانبهاي پيامبر اعظم (ص)،  مطابق روال سالهاي گذشته بطور روزانه سوالاتی را در رابطه با یک جزء از قرآن به صورت پست الکترونیک مطرح خواهیم کرد. جوابها بایستی از طریق  پاسخ الکترونیک به  هر نامه (anjoman@ripi.ir)  ارسال گردد.


  • به کسانی که بیشترین امتیازها را کسب نمایند، جوایز ارزنده ای اهدا خواهد شد.
21
مسابقه چلچراغ وحي  - جزء اول
  • فقط با عبارات قرآني پاسخ دهيد:
  • 1- اگر لطف و رحمت الهي نبود ما چه وضعي داشتيم؟ (آيه 40 الي 70 بقره)
  • 2- چه كساني زندگي جاويد در بهشت خواهند داشت؟ ( آیه 70 الی 100 بقره )
  • 3- هدايت واقعي كدام هدايت است؟  (آيه 120الي 140 بقره)
  • مهلت پاسخگويي به سوالات امروز 3 روز است.
22
اي مردم بدرستى كه به سوى شما ماه خدا با بركت و رحمت و آمرزش رو كرده است. ‍ ماهي است كه نزد خدا بهترين ماهها و روزهايش بهترين روزها و شبهايش بهترين شبها و ساعتهايش بهترين ساعتهاست و آن ماهي است كه در آن شما را بسوى ضيافت خدا خوانده اند و در آن از اهل كرامت خدا گرديده ايد....
23
بسم الله الرحمن الرحيم
  • يا عَلِيُّ  يا عَظيمُ
    • اي خداي بلند مقام، اي بزرگوار
  • يا غَفُورُ يا رَحيمُ
    • اي آمرزنده، اي مهربان
  • اَنْتَ الرَّبُّ الْعَظيمُ
    • تويي خداي بزرگ

24
"الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ"
  • الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ
    • كه مانند ندارد
  • وَ هُوَ السَّميعُ الْبَصيرُ،
    • و همانا  شنوا و بيناست
  • وَ هذا شَهْرٌ عَظَّمْتَهُ وَ كَرَّمْتَهْ،
    • و اين ماهي است كه مقامش را بزرگ و با كرامت
25
"و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى..."
  • و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى الشُّهُورِ،
    • و شرافت و برتري به ساير ماهها دادي
  • وَ هُوَ الشَّهْرُ الَّذي فَرَضْتَ صِيامَهُ عَلَيَّ،
    • و ماهي است كه روزه اش را برمن واجب كردي
  • وَ هُوَ شَهْرُ رَمَضانَ،
    • و اين ماه رمضان است
26
"الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ"
  • الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ،
    • كه در آن قران را نازل كردي
  • هُدىً لِلنّاسِ وَ بَيِّنات مِنَ الْهُدى وَ الْفُرْقانَ،
    •  براي هدايت مردم و روشن كردن راه هدايت و جداكردن حق از باطل
  • وَ جَعَلْتَ فيهِ لَيْلَهَ الْقَدْرِ،
    • و در اين ماه شب قدر را قرار دادي

27
"وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ..."
  • وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ شَهْر،
    • و آنرا  برتر از هزار ماه مقرر كردي
  • فَيا ذَا الْمَنِّ وَ لا يُمَنُّ عَلَيْكَ،
    • پس اي خدايي كه بر همه منت داري و كسي بر تو منت ندارد،
  • مُنَّ عَلَيَّ بِفَكاكِ رَقَبَتي مِنَ النّارِ
    •  بر من منت گذار و از آتش دوزخ نجاتم بده،
28
"فيمَنْ تَمُنّ"
  • فيمَنْ تَمُنُّ عَلَيْهِ،
    • در ميان آن همه منتها و نعمتها كه به من ارزاني داشته اي.
  • وَ اَدْخِلْنِى الْجَنَّهَ
    • و به بهشت واردم كن
  • بِرَحْمَتِكَ يا اَرْحَمَ الرّاحِمينَ .
    • به حق رحمت خودت اي مهربانترين مهربانان.

29
دعاي روز اول ماه مبارك رمضان
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّهُمَّ اجْعَلْ صِيامي فيهِ صِيامَ الصّائِمينَ، وَقِيامي فيهِ قيامَ الْقائِمينَ، وَنَبِّهْني فيهِ عَنْ نَوْمَهِ الْغافِلينَ، وَهَبْ لى جُرْمي فيهِ يا اِلهَ الْعالَمينَ، وَاعْفُ عَنّي يا عافِياً عَنْ الْمُجْرِمينَ .
30
ترجمه
  • خدايا روزه مرا در اين روز مانند روزة روزه داران حقيقي و اقامه نمازم را نيز همانند نماز گزاران واقعي مقرر فرما و مرا از خواب غفلت از ياد خودت هوشيار و بيدار ساز ودر اين روز  از جرم و گناهم درگذر اي خداي عالميان  و زشتيهايم راعفو فرما اي عفوكننده از گناهكاران عالم .
31
 3 مهر 1385 – 1 رمضان 1427
  • غروب آفتاب: 17:57
  • اذان مغرب: 18:15
  • اذان صبح (فردا): 4:30
  • طلوع آفتاب (فردا): 5:54
  • اذان ظهر (فردا): 11:56
32
 
33
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ اَدْخِلْ عَلى اَهْلِ الْقُبُورِ السُّرُورَ
    • بار خدايا بر اهل قبور شادي و سرور نازل فرما
  •  اَللّـهُمَّ اَغْنِ كُلَّ فَقير،
    •  بار خدايا همه تهيدستان را بي نياز گردان
  • اَللّـهُمَّ اَشْبِعْ كُلَّ جائِع،
    • بار خدايا همه گرسنگان را سير گردان
34
"اَللّـهُمَّ اكْسُ كُلَّ عُرْيان"
  • اَللّـهُمَّ اكْسُ كُلَّ عُرْيان،
    • بار خدايا همه برهنگان را بپوشان
  • اَللّـهُمَّ اقْضِ دَيْنَ كُلِّ مَدين،
    • بار خدايا وام همه وام داران را ادا كن
  • اَللّـهُمَّ فَرِّجْ عَنْ كُلِّ مَكْرُوب،
    • بار خدايا همه اندوهناكان را گشايش عطا بفرما
  • اَللّـهُمَّ رُدَّ كُلَّ غَريب،
    • بار خدايا همه دور از وطنان را به وطن بازگردان

35
"اَللّـهُمَّ فُكَّ كُلَّ اَسير"
  • اَللّـهُمَّ فُكَّ كُلَّ اَسير،
    • بار خدايا همه اسيران را آزاد كن
  • اَللّـهُمَّ اَصْلِحْ كُلَّ فاسِد مِنْ اُمُورِ الْمُسْلِمينَ،
    • بار خدايا هر فاسد و امر ناشايست را در امور مسلمين اصلاح فرماي
  • اَللّـهُمَّ اشْفِ كُلَّ مَريض،
    • بار خدايا همه بيماران را بهبودي ببخش
  • اللّهُمَّ سُدَّ فَقْرَنا بِغِناكَ
    • بار خدايا فقر ما را با بي نيازي خود مرتفع گردان
36
"اَللّـهُمَّ غَيِّ"
  • اَللّـهُمَّ غَيِّر سُوءَ حالِنا بِحُسْنِ حالِكَ،
    • بار خدايا بدي حال ما را به خوبي حال خود دگرگون ساز
  • اَللّـهُمَّ اقْضِ عَنَّا الدَّيْنَ
    • بار خدايا بدهي ما را ادا كن
  • وَ اَغْنِنا مِنَ الْفَقْرِ،
    • و ما را از فقر بي نيازي ده
  • اِنَّكَ عَلى كُلِّ شَيء قَديرٌ .
    • همانا كه تو بر همه كار توانايي
37
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ كُنْ لِوَلِيِّكَ الْحُجَّهِ بْنِ الْحَسَنِ
    • خدايا براي ولي خودت حجت ابن الحسن(ع)
  • صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَعَلى آبائِه
    • كه درود تو بر او و اجدادش باد،
  • في هذِهِ السَّاعَهِ وَ في كُلِّ ساعَه
    • در اين ساعت و تمام ساعات،
38
"وَلِيّاً وَ حافِظاً"
  • وَلِيّاً وَ حافِظاً دوست و نگهبان،
  • وَ قائِداً وَ ناصِراً و پيشوا و ياور،
  • وَ دَليلاً وَ عَيْناً و دليل و رهنما باش.
  • حَتّى تُسْكِنَهُ اَرْضَكَ طَوْعاً
    • تا او را در زمين خود  ساكن سازي تا فرمانت را بكار گيرد
  • وَ تُمَتِّعَهُ فيها طَويلاً
    • و بدين سبب عمري دراز به او ببخشاي

39
مسابقه چلچراغ وحي  - جزء دوم
  • فقط با عبارات قرآني پاسخ دهيد:
  • 4- چه چيزهايي را مي توانيم به صورت خوراكي مصرف كنيم؟ ( آیه 140 الی 170 بقره)
  • 5- درحج بعد از عرفات چه عملي بايد صورت گيرد؟ ( آیه 170 الی 200 بقره)
  • 6- مصارف انفاق براي چه كساني است؟ (آيه 200 الي 230 بقره)
  • مهلت پاسخگويي به سوالات امروز 3 روز است.
40
اي مردم بدرستى كه به سوى شما ماه خدا با بركت و رحمت و آمرزش رو كرده است. ‍ ماهي است كه نزد خدا بهترين ماهها و روزهايش بهترين روزها و شبهايش بهترين شبها و ساعتهايش بهترين ساعتهاست و آن ماهي است كه در آن شما را بسوى ضيافت خدا خوانده اند و در آن از اهل كرامت خدا گرديده ايد....
41
بسم الله الرحمن الرحيم
  • يا عَلِيُّ  يا عَظيمُ
    • اي خداي بلند مقام، اي بزرگوار
  • يا غَفُورُ يا رَحيمُ
    • اي آمرزنده، اي مهربان
  • اَنْتَ الرَّبُّ الْعَظيمُ
    • تويي خداي بزرگ

42
"الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ"
  • الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ
    • كه مانند ندارد
  • وَ هُوَ السَّميعُ الْبَصيرُ،
    • و همانا  شنوا و بيناست
  • وَ هذا شَهْرٌ عَظَّمْتَهُ وَ كَرَّمْتَهْ،
    • و اين ماهي است كه مقامش را بزرگ و با كرامت
43
"و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى..."
  • و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى الشُّهُورِ،
    • و شرافت و برتري به ساير ماهها دادي
  • وَ هُوَ الشَّهْرُ الَّذي فَرَضْتَ صِيامَهُ عَلَيَّ،
    • و ماهي است كه روزه اش را برمن واجب كردي
  • وَ هُوَ شَهْرُ رَمَضانَ،
    • و اين ماه رمضان است
44
"الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ"
  • الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ،
    • كه در آن قران را نازل كردي
  • هُدىً لِلنّاسِ وَ بَيِّنات مِنَ الْهُدى وَ الْفُرْقانَ،
    •  براي هدايت مردم و روشن كردن راه هدايت و جداكردن حق از باطل
  • وَ جَعَلْتَ فيهِ لَيْلَهَ الْقَدْرِ،
    • و در اين ماه شب قدر را قرار دادي

45
"وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ..."
  • وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ شَهْر،
    • و آنرا  برتر از هزار ماه مقرر كردي
  • فَيا ذَا الْمَنِّ وَ لا يُمَنُّ عَلَيْكَ،
    • پس اي خدايي كه بر همه منت داري و كسي بر تو منت ندارد،
  • مُنَّ عَلَيَّ بِفَكاكِ رَقَبَتي مِنَ النّارِ
    •  بر من منت گذار و از آتش دوزخ نجاتم بده،
46
"فيمَنْ تَمُنّ"
  • فيمَنْ تَمُنُّ عَلَيْهِ،
    • در ميان آن همه منتها و نعمتها كه به من ارزاني داشته اي.
  • وَ اَدْخِلْنِى الْجَنَّهَ
    • و به بهشت واردم كن
  • بِرَحْمَتِكَ يا اَرْحَمَ الرّاحِمينَ .
    • به حق رحمت خودت اي مهربانترين مهربانان.

47
دعاي روز دوم ماه مبارك رمضان
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ قَرِّبْني فيهِ اِلى مَرْضاتِكَ، وَجَنِّبْني فيهِ مِنْ سَخَطِكَ وَنَقِماتِكَ، وَوَفِّقْني فيهِ لِقِرآءَهِ ايـاتِكَ بِرَحْمَتِكَ يا اَرْحَمَ الرّاحِمينَ
48
ترجمه
  • خدايا در اين روز مرا به رضا و خوشنوديت نزديك ساز و از خشم و عذابت دور فرما و به خواندن آيات قرآنت موفق بگردان. به حق رحمتت اى مهربانترين مهربانان عالم  .
49
 4 مهر 1385 – 2 رمضان 1427
  • غروب آفتاب: 17:55
  • اذان مغرب: 18:13
  • اذان صبح (فردا): 4:31
  • طلوع آفتاب (فردا): 5:55
  • اذان ظهر (فردا): 11:56
50
 
51
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ ارْزُقْني حَجَّ بَيْتِكَ الْحَرامِ
    • خدايا حج خانه محترم كعبه را روزيم گردان
  • فِي عامي هذا وَ في كُلِّ عام
    • در اين سال و در تمام سالها
  • ما اَبْقَيْتَني في يُسْرِ مِنْكَ وَ عافِيَه،
    • تا زنده هستم در آسايش و تندرستى از جانب تو

52
"وَسَعَهِ رِزْق"
  • وَسَعَهِ رِزْق، و وسعت روزي
  • وَلا تُخْلِني مِنْ تِلْكَ الْمَواقِفِ الْكَريمَهِ،
    • و دورم مكن از اين اماكن گرامى
  • وَ الْمَشاهِدِ الشَّريفَه، و مكانهاي شهادت شريف
  • وَ زِيارَهِ قَبْرِ نَبِيِّكَ صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَآلِهِ،
    • و زيارت قبر پيامبرت كه درود خدا بر تو و خاندانش باد


53
"وَ في جَميعِ حَوائِجِ الدُّنْيا..."
  • وَ في جَميعِ حَوائِجِ الدُّنْيا وَالاْخِرَهِ فَكُنْ لي،
    • و در تمام حاجتهاي دنيوي و اخروي پشتيبان من باش
  •  اَللّـهُمَّ اِنّي اَساَلُكَ فيـما تَقْضي وَ تُقَدِّرُ
    • خدايا از تو خواهم در آنچه بنا هست درباره اش حكم فرمائى و مقدر كنى
  • مِنَ الاَمْرِ الَْمحْتُومِ في لَيْلَهِ الْقَدْرِ،
    • از آن فرمان حتمي در شب قدر

54
"مِنَ الْقَضاءِ الَّذي لا يُرَدُّ..."
  • مِنَ الْقَضاءِ الَّذي لا يُرَدُّ وَلا يُبَدَّلُ،
    • از آن فرمان حتمي كه برگشت و تغيير نپذيرد
  •  اَنْ تَكْتُبَني مِنْ حُجّاجِ بَيْتِكَ الْحَرامِ،
    • كه مرا از حاجيان خانه محترم كعبه ات ثبت فرمايي
  • الْمَبْرُورِ حَجُّهُمْ، آن حاجياني كه حجشان درست الْمَشْكُورِ سَعْيُهُمْ، سعيشان مورد تقدير و سپاس
  • الْمَغْفُورِ ذُنُوبُهُمْ، گناهانشان آمرزيده
  • الْمُكَفَّرِ عَنْهُمْ سَيِّئاتُهُمْ، و كارهاي بدشان بخشيده شده باشد


55
"و اجْعَلْ فيـما تَقْضي وَتُقَد..."
  • و اجْعَلْ فيـما تَقْضي وَتُقَدِّرُ، و قرار ده در همان قضا و تقدير
  •  اَنْ تُطيلَ عُمْري، كه عمر مرا طولاني گرداني
  • وَ تُوَسِّعَ عَلَيَّ رِزْقي، و روزي مرا وسعت دهي
  • وَ تُؤدِّىَ عَنّي اَمانَتي وَدَيْني  و امانت و قرضم را ادا فرمايي
  • آمينَ رَبَّ الْعالَمين. اجابت فرما اي پرودگار جهانيان


56
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ كُنْ لِوَلِيِّكَ الْحُجَّهِ بْنِ الْحَسَنِ
    • خدايا براي ولي خودت حجت ابن الحسن(ع)
  • صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَعَلى آبائِه
    • كه درود تو بر او و اجدادش باد،
  • في هذِهِ السَّاعَهِ وَ في كُلِّ ساعَه
    • در اين ساعت و تمام ساعات،
57
"وَلِيّاً وَ حافِظاً"
  • وَلِيّاً وَ حافِظاً دوست و نگهبان،
  • وَ قائِداً وَ ناصِراً و پيشوا و ياور،
  • وَ دَليلاً وَ عَيْناً و دليل و رهنما باش.
  • حَتّى تُسْكِنَهُ اَرْضَكَ طَوْعاً
    • تا او را در زمين خود  ساكن سازي تا فرمانت را بكار گيرد
  • وَ تُمَتِّعَهُ فيها طَويلاً
    • و بدين سبب عمري دراز به او ببخشاي

58
مسابقه چلچراغ وحي  - جزء سوم
  • فقط با عبارات قرآني پاسخ دهيد:


  • 7- قرآن كافران را چگونه توصيف مي كند؟ (آیه 250 الی 270 بقره)
  • 8- كدام دين در نزد خداوند دين واقعي است؟ ( آیه 1 الی 30 آل عمران)
  • 9- سرپرست مومنان چه كسي است؟ (آیه 30 الی 80 آل عمران)


  • مهلت پاسخگويي به سوالات امروز 3 روز (اداري ) است.
59
پس از پروردگار خود به نيّتهاى درست و دلهاى پاكيزه درخواست كنيد كه شما را براى روزه داشتن در این ماه و تلاوت كردن قرآن در آن توفيق دهد. بدرستى كه شقى و بد عاقبت كسى است كه از آمرزش خدا در اين ماه عظيم محروم گردد.
60
بسم الله الرحمن الرحيم
  • يا عَلِيُّ  يا عَظيمُ
    • اي خداي بلند مقام، اي بزرگوار
  • يا غَفُورُ يا رَحيمُ
    • اي آمرزنده، اي مهربان
  • اَنْتَ الرَّبُّ الْعَظيمُ
    • تويي خداي بزرگ

61
"الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ"
  • الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ
    • كه مانند ندارد
  • وَ هُوَ السَّميعُ الْبَصيرُ،
    • و همانا  شنوا و بيناست
  • وَ هذا شَهْرٌ عَظَّمْتَهُ وَ كَرَّمْتَهْ،
    • و اين ماهي است كه مقامش را بزرگ و با كرامت
62
"و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى..."
  • و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى الشُّهُورِ،
    • و شرافت و برتري به ساير ماهها دادي
  • وَ هُوَ الشَّهْرُ الَّذي فَرَضْتَ صِيامَهُ عَلَيَّ،
    • و ماهي است كه روزه اش را برمن واجب كردي
  • وَ هُوَ شَهْرُ رَمَضانَ،
    • و اين ماه رمضان است
63
"الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ"
  • الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ،
    • كه در آن قران را نازل كردي
  • هُدىً لِلنّاسِ وَ بَيِّنات مِنَ الْهُدى وَ الْفُرْقانَ،
    •  براي هدايت مردم و روشن كردن راه هدايت و جداكردن حق از باطل
  • وَ جَعَلْتَ فيهِ لَيْلَهَ الْقَدْرِ،
    • و در اين ماه شب قدر را قرار دادي

64
"وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ..."
  • وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ شَهْر،
    • و آنرا  برتر از هزار ماه مقرر كردي
  • فَيا ذَا الْمَنِّ وَ لا يُمَنُّ عَلَيْكَ،
    • پس اي خدايي كه بر همه منت داري و كسي بر تو منت ندارد،
  • مُنَّ عَلَيَّ بِفَكاكِ رَقَبَتي مِنَ النّارِ
    •  بر من منت گذار و از آتش دوزخ نجاتم بده،
65
"فيمَنْ تَمُنّ"
  • فيمَنْ تَمُنُّ عَلَيْهِ،
    • در ميان آن همه منتها و نعمتها كه به من ارزاني داشته اي.
  • وَ اَدْخِلْنِى الْجَنَّهَ
    • و به بهشت واردم كن
  • بِرَحْمَتِكَ يا اَرْحَمَ الرّاحِمينَ .
    • به حق رحمت خودت اي مهربانترين مهربانان.

66
دعاي روز سوم ماه مبارك رمضان
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ ارْزُقْني فيهِ الذِّهْنَ وَالتَّنْبيهَ، وَباعِدْني فيهِ مِنَ السَّفاهَهِ وَالتَّمْويهِ، وَاجْعَلْ لى نَصيباً مِنْ كُلِّ خَيْر تُنْزِلُ فيهِ، بِجُودِكَ يا اَجْوَدَ الاَجْوَدينَ .
67
ترجمه
  • خدايا در اين روز مرا هوش و بيداري در اطاعت از فرمانت نصيب فرما و از بي خردي و جهالت و كار باطل دور گردان و از هر خيري كه در اين روز نازل مي فرمايي مرا بهره مند كن به حق جود و كرمت اي جود و بخشنده ترين عالم.
68
 5 مهر 1385 – 3 رمضان 1427
  • غروب آفتاب: 17:54
  • اذان مغرب: 18:12
  • اذان صبح (فردا): 4:31
  • طلوع آفتاب (فردا): 5:56
  • اذان ظهر (فردا): 11:56
69
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ اَدْخِلْ عَلى اَهْلِ الْقُبُورِ السُّرُورَ
    • بار خدايا بر اهل قبور شادي و سرور نازل فرما
  •  اَللّـهُمَّ اَغْنِ كُلَّ فَقير،
    •  بار خدايا همه تهيدستان را بي نياز گردان
  • اَللّـهُمَّ اَشْبِعْ كُلَّ جائِع،
    • بار خدايا همه گرسنگان را سير گردان
70
"اَللّـهُمَّ اكْسُ كُلَّ عُرْيان"
  • اَللّـهُمَّ اكْسُ كُلَّ عُرْيان،
    • بار خدايا همه برهنگان را بپوشان
  • اَللّـهُمَّ اقْضِ دَيْنَ كُلِّ مَدين،
    • بار خدايا وام همه وام داران را ادا كن
  • اَللّـهُمَّ فَرِّجْ عَنْ كُلِّ مَكْرُوب،
    • بار خدايا همه اندوهناكان را گشايش عطا بفرما
  • اَللّـهُمَّ رُدَّ كُلَّ غَريب،
    • بار خدايا همه دور از وطنان را به وطن بازگردان

71
"اَللّـهُمَّ فُكَّ كُلَّ اَسير"
  • اَللّـهُمَّ فُكَّ كُلَّ اَسير،
    • بار خدايا همه اسيران را آزاد كن
  • اَللّـهُمَّ اَصْلِحْ كُلَّ فاسِد مِنْ اُمُورِ الْمُسْلِمينَ،
    • بار خدايا هر فاسد و امر ناشايست را در امور مسلمين اصلاح فرماي
  • اَللّـهُمَّ اشْفِ كُلَّ مَريض،
    • بار خدايا همه بيماران را بهبودي ببخش
  • اللّهُمَّ سُدَّ فَقْرَنا بِغِناكَ
    • بار خدايا فقر ما را با بي نيازي خود مرتفع گردان
72
"اَللّـهُمَّ غَيِّ"
  • اَللّـهُمَّ غَيِّر سُوءَ حالِنا بِحُسْنِ حالِكَ،
    • بار خدايا بدي حال ما را به خوبي حال خود دگرگون ساز
  • اَللّـهُمَّ اقْضِ عَنَّا الدَّيْنَ
    • بار خدايا بدهي ما را ادا كن
  • وَ اَغْنِنا مِنَ الْفَقْرِ،
    • و ما را از فقر بي نيازي ده
  • اِنَّكَ عَلى كُلِّ شَيء قَديرٌ .
    • همانا كه تو بر همه كار توانايي
73
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ كُنْ لِوَلِيِّكَ الْحُجَّهِ بْنِ الْحَسَنِ
    • خدايا براي ولي خودت حجت ابن الحسن(ع)
  • صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَعَلى آبائِه
    • كه درود تو بر او و اجدادش باد،
  • في هذِهِ السَّاعَهِ وَ في كُلِّ ساعَه
    • در اين ساعت و تمام ساعات،
74
"وَلِيّاً وَ حافِظاً"
  • وَلِيّاً وَ حافِظاً دوست و نگهبان،
  • وَ قائِداً وَ ناصِراً و پيشوا و ياور،
  • وَ دَليلاً وَ عَيْناً و دليل و رهنما باش.
  • حَتّى تُسْكِنَهُ اَرْضَكَ طَوْعاً
    • تا او را در زمين خود  ساكن سازي تا فرمانت را بكار گيرد
  • وَ تُمَتِّعَهُ فيها طَويلاً
    • و بدين سبب عمري دراز به او ببخشاي

75
مسابقه چلچراغ وحي  - جزء ششم
  • فقط با عبارات قرآني پاسخ دهيد:


  • 16- چه كساني به گمراهي سخت  مي افتند؟ (آیه 150 الي 175 نساء)
  • 17- نعمتهاي خداوند بر قوم بني اسرائيل چه بوده است؟ (آيه 1 الي 25 مائده)
  • 18- پاداش ايمان و تقواي اهل كتاب چيست؟ (آيه 30 الي 80 مائده)
  •  مهلت پاسخگويي به سوالات امروز 3 روز (اداري ) است.
76
(در اين ماه) از گناهان خود بسوي خدا بازگشت كنيد و دستهاي خود را به دعا در اوقات نمازهاي خود بلند كنيد زيرا كه وقت نماز بهترين ساعتها است. حق تعالي در اين اوقات به رحمت به سوي بندگان خود نظر مي كند و هرگاه او را مناجات كند ايشان را جواب مي گويد ...
77
بسم الله الرحمن الرحيم
  • يا عَلِيُّ  يا عَظيمُ
    • اي خداي بلند مقام، اي بزرگوار
  • يا غَفُورُ يا رَحيمُ
    • اي آمرزنده، اي مهربان
  • اَنْتَ الرَّبُّ الْعَظيمُ
    • تويي خداي بزرگ

78
"الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ"
  • الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ
    • كه مانند ندارد
  • وَ هُوَ السَّميعُ الْبَصيرُ،
    • و همانا  شنوا و بيناست
  • وَ هذا شَهْرٌ عَظَّمْتَهُ وَ كَرَّمْتَهْ،
    • و اين ماهي است كه مقامش را بزرگ و با كرامت
79
"و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى..."
  • و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى الشُّهُورِ،
    • و شرافت و برتري به ساير ماهها دادي
  • وَ هُوَ الشَّهْرُ الَّذي فَرَضْتَ صِيامَهُ عَلَيَّ،
    • و ماهي است كه روزه اش را برمن واجب كردي
  • وَ هُوَ شَهْرُ رَمَضانَ،
    • و اين ماه رمضان است
80
"الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ"
  • الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ،
    • كه در آن قران را نازل كردي
  • هُدىً لِلنّاسِ وَ بَيِّناتٍ مِنَ الْهُدى وَ الْفُرْقانَ،
    •  براي هدايت مردم و روشن كردن راه هدايت و جداكردن حق از باطل
  • وَ جَعَلْتَ فيهِ لَيْلَهَ الْقَدْرِ،
    • و در اين ماه شب قدر را قرار دادي

81
"وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ..."
  • وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ شَهْر،
    • و آنرا  برتر از هزار ماه مقرر كردي
  • فَيا ذَا الْمَنِّ وَ لا يُمَنُّ عَلَيْكَ،
    • پس اي خدايي كه بر همه منت داري و كسي بر تو منت ندارد،
  • مُنَّ عَلَيَّ بِفَكاكِ رَقَبَتي مِنَ النّارِ
    •  بر من منت گذار و از آتش دوزخ نجاتم بده،
82
"فيمَنْ تَمُنّ"
  • فيمَنْ تَمُنُّ عَلَيْهِ،
    • در ميان آن همه منتها و نعمتها كه به من ارزاني داشته اي.
  • وَ اَدْخِلْنِى الْجَنَّهَ
    • و به بهشت واردم كن
  • بِرَحْمَتِكَ يا اَرْحَمَ الرّاحِمينَ .
    • به حق رحمت خودت اي مهربانترين مهربانان.

83
دعاي روز ششم ماه مبارك رمضان
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ لا تَخْذُلْني فيهِ لِتَعَرُّضِ مَعْصِيَتِكَ، وَلاتَضْرِبْني بِسِياطِ نَقِمَتِكَ، وَزَحْزِحْني فيهِ مِنْ مُوجِباتِ سَخَطِكَ، بِمَنِّكَ وَاَياديكَ يا مُنْتَهى رَغْبَهِ الرّاغِبينَ .
84
ترجمه
  • اي خدا مرا در اين روز به واسطه گناه و معصيت كردن خوار مساز و به ضرب تازيانه قهرت كيفر مكن و از موجبات خشم و غضبت دور گردان. به حق احسان و نعمتهاي بي شمارت، اي منتهاي آرزوي مشتاقان.
85
شنبه 8 مهر 1385 – 6 رمضان 1427
  • غروب آفتاب: 17:50
  • اذان مغرب: 18:08
  • اذان صبح (فردا): 4:35
  • طلوع آفتاب (فردا): 5:58
  • اذان ظهر (فردا): 11:55
86
 
87
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ ارْزُقْني حَجَّ بَيْتِكَ الْحَرامِ
    • خدايا حج خانه محترم كعبه را روزيم گردان
  • فِي عامي هذا وَ في كُلِّ عام
    • در اين سال و در تمام سالها
  • ما اَبْقَيْتَني في يُسْرِ مِنْكَ وَ عافِيَهِ وَسَعَهِ رِزْق
    • تا زنده هستم در آسايش و تندرستى از جانب تو و وسعت روزي
88
"وَلا تُخْلِني مِنْ تِلْكَ الْمواقِفِ..."

  • وَلا تُخْلِني مِنْ تِلْكَ الْمواقِفِ الْكَريمَهِ،
    • و دورم مكن از اين اماكن گرامى
  • وَ الْمَشاهِدِ الشَّريفَه، و مكانهاي شهادت شريف
  • وَ زِيارَهِ قَبْرِ نَبِيِّكَ صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَآلِهِ،
    • و زيارت قبر پيامبرت كه درود خدا بر تو و خاندانش باد


89
"وَ في جَميعِ حَوائِجِ الدُّنْيا..."
  • وَ في جَميعِ حَوائِجِ الدُّنْيا وَالاْخِرَهِ فَكُنْ لي،
    • و در تمام حاجتهاي دنيوي و اخروي پشتيبان من باش
  •  اَللّـهُمَّ اِنّي اَساَلُكَ فيـما تَقْضي وَ تُقَدِّرُ
    • خدايا از تو خواهم در آنچه بنا هست درباره اش حكم فرمائى و مقدر كنى
  • مِنَ الاَمْرِ الَْمحْتُومِ في لَيْلَهِ الْقَدْرِ،
    • از آن فرمان حتمي در شب قدر

90
"مِنَ الْقَضاءِ الَّذي لا يُرَدُّ..."
  • مِنَ الْقَضاءِ الَّذي لا يُرَدُّ وَلا يُبَدَّلُ،
    • از آن فرمان حتمي كه برگشت و تغيير نپذيرد
  •  اَنْ تَكْتُبَني مِنْ حُجّاجِ بَيْتِكَ الْحَرامِ،
    • كه مرا از حاجيان خانه محترم كعبه ات ثبت فرمايي
  • الْمَبْرُورِ حَجُّهُمْ، آن حاجياني كه حجشان درست الْمَشْكُورِ سَعْيُهُمْ، سعيشان مورد تقدير و سپاس
  • الْمَغْفُورِ ذُنُوبُهُمْ، گناهانشان آمرزيده
  • الْمُكَفَّرِ عَنْهُمْ سَيِّئاتُهُمْ، و كارهاي بدشان بخشيده شده باشد


91
"و اجْعَلْ فيما تَقْضي وَتُقَد..."
  • و اجْعَلْ فيما تَقْضي وَتُقَدِّرُ، و قرار ده در همان قضا و تقدير
  •  اَنْ تُطيلَ عُمْري، كه عمر مرا طولاني گرداني
  • وَ تُوَسِّعَ عَلَيَّ رِزْقي، و روزي مرا وسعت دهي
  • وَ تُؤدِّى عَنّي اَمانَتي وَدَيْني  و امانت و قرضم را ادا فرمايي
  • آمينَ رَبَّ الْعالَمين. اجابت فرما اي پرودگار جهانيان


92
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ كُنْ لِوَلِيِّكَ الْحُجَّهِ بْنِ الْحَسَنِ
    • خدايا براي ولي خودت حجت ابن الحسن(ع)
  • صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَعَلى آبائِه
    • كه درود تو بر او و اجدادش باد،
  • في هذِهِ السَّاعَهِ وَ في كُلِّ ساعَه
    • در اين ساعت و تمام ساعات،
93
"وَلِيّاً وَ حافِظاً"
  • وَلِيّاً وَ حافِظاً دوست و نگهبان،
  • وَ قائِداً وَ ناصِراً و پيشوا و ياور،
  • وَ دَليلاً وَ عَيْناً و دليل و رهنما باش.
  • حَتّى تُسْكِنَهُ اَرْضَكَ طَوْعاً
    • تا او را در زمين خود  ساكن سازي تا فرمانت را بكار گيرد
  • وَ تُمَتِّعَهُ فيها طَويلاً
    • و بدين سبب عمري دراز به او ببخشاي
94
نامه دوست- برگرفته از مجالس عارف واصل مرحوم حاج محمد اسماعيل دولابي – طوباي محبت 2
  • صبح‍ها قدري با قرآن بنشينيد. مخصوصاٌ اگر جوان هستيد نيم‍ساعتي، سه ربعي، قبل از كار و كسب با قرآن بنشينيد. فرمود قرآن چشمه‍اي است كه نورش تمام شدني نيست. امير المومنين(ع) قرآن را اينگونه تعريف مي كند. از  اين چشمه بنوشيد كه نوشيدني است. علم مي‍آموزد، حكمت هم مي آموزد. نامه اي است از جانب دوست. درِ پاكت را هم باز گذاشته است، همه مي توانند آن را بخوانند و بنويسند... خواندن قرآن يادتان نرود. انشاءالله چند روزي بخوانيد. بعد اگر توانستيد نخوانيد ديگر نمي خواهد بخوانيد! اگر ده روزي بخوانيد،  هر روز نيم ساعت وقت صرف قرآن كنيد، بعد همانطور كه عرض كردم ديگر نمي توانيد نخوانيد، چون از جانب دوست حقيقي است...
95
مسابقه چلچراغ وحي  - جزءهفتم
  • فقط با عبارات قرآني پاسخ دهيد:


  • 19- خداوند خانه خود را چه ناميده و براي چه قرار داده است؟ (آيه 85 الي 115 مائده)
  • 20- زندگي دنيوي و سراي آخرت براي پرهيزكاران چگونه است؟ (آیه 1 الی 40 انعام)
  • 21- خداوند از پيامبر مي خواهد هنگام ملاقات با مومنان، به آنها چه بگويد؟  (آیه 40 الی 90 انعام )
  •  مهلت پاسخگويي به سوالات امروز 3 روز (اداري ) است.
96
بار خدايا،درود بفرست بر محمد و خاندانش و شناخت فضيلت اين‏ماه و بزرگداشت حرمت آن و پرهيز از هر چه در اين ماه ما را از آن منع‏كرده‏اي، به ما الهام كن.و ما را به روزه داشتن ياري ده؛آن سان كه‏ اعضاي بدن خويش از معاصي تو بازداريم ...
97
بسم الله الرحمن الرحيم
  • يا عَلِيُّ  يا عَظيمُ
    • اي خداي بلند مقام، اي بزرگوار
  • يا غَفُورُ يا رَحيمُ
    • اي آمرزنده، اي مهربان
  • اَنْتَ الرَّبُّ الْعَظيمُ
    • تويي خداي بزرگ

98
"الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ"
  • الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ
    • كه مانند ندارد
  • وَ هُوَ السَّميعُ الْبَصيرُ،
    • و همانا  شنوا و بيناست
  • وَ هذا شَهْرٌ عَظَّمْتَهُ وَ كَرَّمْتَهْ،
    • و اين ماهي است كه مقامش را بزرگ و با كرامت
99
"و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى..."
  • و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى الشُّهُورِ،
    • و شرافت و برتري به ساير ماهها دادي
  • وَ هُوَ الشَّهْرُ الَّذي فَرَضْتَ صِيامَهُ عَلَيَّ،
    • و ماهي است كه روزه اش را برمن واجب كردي
  • وَ هُوَ شَهْرُ رَمَضانَ،
    • و اين ماه رمضان است
100
"الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ"
  • الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ،
    • كه در آن قران را نازل كردي
  • هُدىً لِلنّاسِ وَ بَيِّناتٍ مِنَ الْهُدى وَ الْفُرْقانَ،
    •  براي هدايت مردم و روشن كردن راه هدايت و جداكردن حق از باطل
  • وَ جَعَلْتَ فيهِ لَيْلَهَ الْقَدْرِ،
    • و در اين ماه شب قدر را قرار دادي

101
"وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ..."
  • وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ شَهْر،
    • و آنرا  برتر از هزار ماه مقرر كردي
  • فَيا ذَا الْمَنِّ وَ لا يُمَنُّ عَلَيْكَ،
    • پس اي خدايي كه بر همه منت داري و كسي بر تو منت ندارد،
  • مُنَّ عَلَيَّ بِفَكاكِ رَقَبَتي مِنَ النّارِ
    •  بر من منت گذار و از آتش دوزخ نجاتم بده،
102
"فيمَنْ تَمُنّ"
  • فيمَنْ تَمُنُّ عَلَيْهِ،
    • در ميان آن همه منتها و نعمتها كه به من ارزاني داشته اي.
  • وَ اَدْخِلْنِى الْجَنَّهَ
    • و به بهشت واردم كن
  • بِرَحْمَتِكَ يا اَرْحَمَ الرّاحِمينَ .
    • به حق رحمت خودت اي مهربانترين مهربانان.

103
دعاي روز هفتم ماه مبارك رمضان
بسم الله الرحمن الرحيم
  •  اَللّـهُمَّ اَعِنّي فِيهِ عَلى صِيامِهِ وَقِيامِهِ، وَجَنِّبْني فيهِ مِنْ هَفَواتِهِ وَآثامِهِ، وَارْزُقْني فيهِ ذِكْرَكَ بِدَوامِهِ، بِتَوْفيقِكَ يا هادِيَ الْمُضِلّينَ .
104
ترجمه
  • اي خدا مرا بر روزه و اقامه نماز ياري كن و از لغزشها و گناهان دور ساز و ذكر دائم خودت را نصيبم فرما. به حق توفيق بخشي خود اي راهنماي گمراهان عالم.
105
يكشنبه 9 مهر 1385 – 7 رمضان 1427
  • غروب آفتاب: 17:48
  • اذان مغرب: 18:06
  • اذان صبح (فردا): 4:35
  • طلوع آفتاب (فردا): 5:59
  • اذان ظهر (فردا): 11:54
106
 
107
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ اَدْخِلْ عَلى اَهْلِ الْقُبُورِ السُّرُورَ
    • بار خدايا بر اهل قبور شادي و سرور نازل فرما
  •  اَللّـهُمَّ اَغْنِ كُلَّ فَقير،
    •  بار خدايا همه تهيدستان را بي نياز گردان
  • اَللّـهُمَّ اَشْبِعْ كُلَّ جائِع،
    • بار خدايا همه گرسنگان را سير گردان
108
"اَللّـهُمَّ اكْسُ كُلَّ عُرْيان"
  • اَللّـهُمَّ اكْسُ كُلَّ عُرْيان،
    • بار خدايا همه برهنگان را بپوشان
  • اَللّـهُمَّ اقْضِ دَيْنَ كُلِّ مَدين،
    • بار خدايا وام همه وام داران را ادا كن
  • اَللّـهُمَّ فَرِّجْ عَنْ كُلِّ مَكْرُوب،
    • بار خدايا همه اندوهناكان را گشايش عطا بفرما
  • اَللّـهُمَّ رُدَّ كُلَّ غَريب،
    • بار خدايا همه دور از وطنان را به وطن بازگردان

109
"اَللّـهُمَّ فُكَّ كُلَّ اَسير"
  • اَللّـهُمَّ فُكَّ كُلَّ اَسير،
    • بار خدايا همه اسيران را آزاد كن
  • اَللّـهُمَّ اَصْلِحْ كُلَّ فاسِد مِنْ اُمُورِ الْمُسْلِمينَ،
    • بار خدايا هر فاسد و امر ناشايست را در امور مسلمين اصلاح فرماي
  • اَللّـهُمَّ اشْفِ كُلَّ مَريض،
    • بار خدايا همه بيماران را بهبودي ببخش
  • اللّهُمَّ سُدَّ فَقْرَنا بِغِناكَ
    • بار خدايا فقر ما را با بي نيازي خود مرتفع گردان

110
"اَللّـهُمَّ غَيِّ"
  • اَللّـهُمَّ غَيِّر سُوءَ حالِنا بِحُسْنِ حالِكَ،
    • بار خدايا بدي حال ما را به خوبي حال خود دگرگون ساز
  • اَللّـهُمَّ اقْضِ عَنَّا الدَّيْنَ
    • بار خدايا بدهي ما را ادا كن
  • وَ اَغْنِنا مِنَ الْفَقْرِ،
    • و ما را از فقر بي نيازي ده
  • اِنَّكَ عَلى كُلِّ شَيء قَديرٌ .
    • همانا كه تو بر همه كار توانايي
111
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ كُنْ لِوَلِيِّكَ الْحُجَّهِ بْنِ الْحَسَنِ
    • خدايا براي ولي خودت حجت ابن الحسن(ع)
  • صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَعَلى آبائِه
    • كه درود تو بر او و اجدادش باد،
  • في هذِهِ السَّاعَهِ وَ في كُلِّ ساعَه
    • در اين ساعت و تمام ساعات،
112
"وَلِيّاً وَ حافِظاً"
  • وَلِيّاً وَ حافِظاً دوست و نگهبان،
  • وَ قائِداً وَ ناصِراً و پيشوا و ياور،
  • وَ دَليلاً وَ عَيْناً و دليل و رهنما باش.
  • حَتّى تُسْكِنَهُ اَرْضَكَ طَوْعاً
    • تا او را در زمين خود  ساكن سازي تا فرمانت را بكار گيرد
  • وَ تُمَتِّعَهُ فيها طَويلاً
    • و بدين سبب عمري دراز به او ببخشاي
113
اخلاص - برگرفته از مجالس عارف واصل مرحوم حاج محمد اسماعيل دولابي – طوباي محبت 2
  • در دستگاه خدا گاهي عملهاي كوچك، بزرگ مي شوند. منتهي عمل هرچه خالصتر باشد، بزرگتر مي شود. برعكس اگر كاري بزرگ باشد و صاحبش مدعي باشد، كوچك مي شود. خدا خودش بزرگ است و اعمال ما را بزرگ مي كند، وگرنه اعمال ما قيمتي ندارند. آنكه قيمت دارد خلوص است. عمل هرچه خالصتر، زيباتر. انشاءالله اگر خيرات مي‍كنيد، به ديگران اخلاق نشان مي دهيد، باخلوص باشد. خدا براي خلوص خيلي بها قائل است. عمل از روي خلوص را اگر كاه باشد كوه مي‍كند. برعكس اگر خلوص نباشد عمل به اندازه كوه را ، كاه مي‍كند اعمال باخلوص، قيمت پيدا مي كنند...
114
مسابقه چلچراغ وحي  - جزء هشتم
  • فقط با عبارات قرآني پاسخ دهيد:


  • 22 – به كسي كه كار نيك انجام دهد چند برابر پاداش دهند؟ (آیه 120 الی 160 انعام )
  • 23-  كساني كه آيات الهي را دروغ پندارند و سرپيچي كنند، در چه صورت وارد بهشت خواهند شد؟ (آیه 20 الی 50 اعراف)
  • 24- آفرينش آسمانها و زمين چه مدت طول كشيد؟ (آیه 50 الی 80 اعراف)
  •  مهلت پاسخگويي به سوالات امروز 3 روز (اداري ) است.
115
اي خداوند،در اين ماه ما را موفق دار كه به خويشاوندانمان نيكي ‏كنيم و به ديدارشان بشتابيم و همسايگانمان را به بخشش و عطاي ‏خويش بنوازيم و اموالمان را از هر چه به ناحق بر آن افزوده‏ايم پيراسته‏ داريم و با اداي زكات پاكيزه گردانيم و با آنان كه از ما گسيخته‏اند، بپيونديم و با آن كه در حق ما ستمي روا داشته به مقتضاي انصاف رفتاركنيم...
116
بسم الله الرحمن الرحيم
  • يا عَلِيُّ  يا عَظيمُ
    • اي خداي بلند مقام، اي بزرگوار
  • يا غَفُورُ يا رَحيمُ
    • اي آمرزنده، اي مهربان
  • اَنْتَ الرَّبُّ الْعَظيمُ
    • تويي خداي بزرگ

117
"الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ"
  • الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ
    • كه مانند ندارد
  • وَ هُوَ السَّميعُ الْبَصيرُ،
    • و همانا  شنوا و بيناست
  • وَ هذا شَهْرٌ عَظَّمْتَهُ وَ كَرَّمْتَهْ،
    • و اين ماهي است كه مقامش را بزرگ و با كرامت
118
"و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى..."
  • و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى الشُّهُورِ،
    • و شرافت و برتري به ساير ماهها دادي
  • وَ هُوَ الشَّهْرُ الَّذي فَرَضْتَ صِيامَهُ عَلَيَّ،
    • و ماهي است كه روزه اش را برمن واجب كردي
  • وَ هُوَ شَهْرُ رَمَضانَ،
    • و اين ماه رمضان است
119
"الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ"
  • الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ،
    • كه در آن قران را نازل كردي
  • هُدىً لِلنّاسِ وَ بَيِّناتٍ مِنَ الْهُدى وَ الْفُرْقانَ،
    •  براي هدايت مردم و روشن كردن راه هدايت و جداكردن حق از باطل
  • وَ جَعَلْتَ فيهِ لَيْلَهَ الْقَدْرِ،
    • و در اين ماه شب قدر را قرار دادي

120
"وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ..."
  • وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ شَهْر،
    • و آنرا  برتر از هزار ماه مقرر كردي
  • فَيا ذَا الْمَنِّ وَ لا يُمَنُّ عَلَيْكَ،
    • پس اي خدايي كه بر همه منت داري و كسي بر تو منت ندارد،
  • مُنَّ عَلَيَّ بِفَكاكِ رَقَبَتي مِنَ النّارِ
    •  بر من منت گذار و از آتش دوزخ نجاتم بده،
121
"فيمَنْ تَمُنّ"
  • فيمَنْ تَمُنُّ عَلَيْهِ،
    • در ميان آن همه منتها و نعمتها كه به من ارزاني داشته اي.
  • وَ اَدْخِلْنِى الْجَنَّهَ
    • و به بهشت واردم كن
  • بِرَحْمَتِكَ يا اَرْحَمَ الرّاحِمينَ .
    • به حق رحمت خودت اي مهربانترين مهربانان.

122
دعاي روز هشتم ماه مبارك رمضان
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ ارْزُقْني فيهِ رَحْمَهَ الاَْيتامِ، وَاِطْعامَ الطَّعامِ، وَاِفْشاءَ السَّلامِ، وَصُحْبَهَ الْكِرامِ، بِطَولِكَ يا مَلْجَاَ الْامِلينَ.
123
ترجمه
  • خدايا در اين روز مهرورزى نسبت به يتيمان و خوراندن طعام و آشكار كردن سلام و هم نشينى با كريمان، روزيم گردان. به فضل و كرمت اى پناه آرزومندان.
124
دوشنبه 10 مهر 1385 – 8 رمضان 1427
  • غروب آفتاب: 17:47
  • اذان مغرب: 18:05
  • اذان صبح (فردا): 4:36
  • طلوع آفتاب (فردا): 6:00
  • اذان ظهر (فردا): 11:54
125
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ ارْزُقْني حَجَّ بَيْتِكَ الْحَرامِ
    • خدايا حج خانه محترم كعبه را روزيم گردان
  • فِي عامي هذا وَ في كُلِّ عام
    • در اين سال و در تمام سالها
  • ما اَبْقَيْتَني في يُسْرِ مِنْكَ وَ عافِيَهِ وَسَعَهِ رِزْق
    • تا زنده هستم در آسايش و تندرستى از جانب تو و وسعت روزي
126
"وَلا تُخْلِني مِنْ تِلْكَ الْمواقِفِ..."

  • وَلا تُخْلِني مِنْ تِلْكَ الْمواقِفِ الْكَريمَهِ،
    • و دورم مكن از اين اماكن گرامى
  • وَ الْمَشاهِدِ الشَّريفَه، و مكانهاي شهادت شريف
  • وَ زِيارَهِ قَبْرِ نَبِيِّكَ صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَآلِهِ،
    • و زيارت قبر پيامبرت كه درود خدا بر تو و خاندانش باد


127
"وَ في جَميعِ حَوائِجِ الدُّنْيا..."
  • وَ في جَميعِ حَوائِجِ الدُّنْيا وَالاْخِرَهِ فَكُنْ لي،
    • و در تمام حاجتهاي دنيوي و اخروي پشتيبان من باش
  •  اَللّـهُمَّ اِنّي اَساَلُكَ فيـما تَقْضي وَ تُقَدِّرُ
    • خدايا از تو خواهم در آنچه بنا هست درباره اش حكم فرمائى و مقدر كنى
  • مِنَ الاَمْرِ الَْمحْتُومِ في لَيْلَهِ الْقَدْرِ،
    • از آن فرمان حتمي در شب قدر

128
"مِنَ الْقَضاءِ الَّذي لا يُرَدُّ..."
  • مِنَ الْقَضاءِ الَّذي لا يُرَدُّ وَلا يُبَدَّلُ،
    • از آن فرمان حتمي كه برگشت و تغيير نپذيرد
  •  اَنْ تَكْتُبَني مِنْ حُجّاجِ بَيْتِكَ الْحَرامِ،
    • كه مرا از حاجيان خانه محترم كعبه ات ثبت فرمايي
  • الْمَبْرُورِ حَجُّهُمْ، آن حاجياني كه حجشان درست الْمَشْكُورِ سَعْيُهُمْ، سعيشان مورد تقدير و سپاس
  • الْمَغْفُورِ ذُنُوبُهُمْ، گناهانشان آمرزيده
  • الْمُكَفَّرِ عَنْهُمْ سَيِّئاتُهُمْ، و كارهاي بدشان بخشيده شده باشد


129
"و اجْعَلْ فيما تَقْضي وَتُقَد..."
  • و اجْعَلْ فيما تَقْضي وَتُقَدِّرُ، و قرار ده در همان قضا و تقدير
  •  اَنْ تُطيلَ عُمْري، كه عمر مرا طولاني گرداني
  • وَ تُوَسِّعَ عَلَيَّ رِزْقي، و روزي مرا وسعت دهي
  • وَ تُؤدِّى عَنّي اَمانَتي وَدَيْني  و امانت و قرضم را ادا فرمايي
  • آمينَ رَبَّ الْعالَمين. اجابت فرما اي پرودگار جهانيان


130
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ كُنْ لِوَلِيِّكَ الْحُجَّهِ بْنِ الْحَسَنِ
    • خدايا براي ولي خودت حجت ابن الحسن(ع)
  • صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَعَلى آبائِه
    • كه درود تو بر او و اجدادش باد،
  • في هذِهِ السَّاعَهِ وَ في كُلِّ ساعَه
    • در اين ساعت و تمام ساعات،
131
"وَلِيّاً وَ حافِظاً"
  • وَلِيّاً وَ حافِظاً دوست و نگهبان،
  • وَ قائِداً وَ ناصِراً و پيشوا و ياور،
  • وَ دَليلاً وَ عَيْناً و دليل و رهنما باش.
  • حَتّى تُسْكِنَهُ اَرْضَكَ طَوْعاً
    • تا او را در زمين خود  ساكن سازي تا فرمانت را بكار گيرد
  • وَ تُمَتِّعَهُ فيها طَويلاً
    • و بدين سبب عمري دراز به او ببخشاي
132
اعتدال در خوردن- كتاب حكمت عبادات- آيت الله جوادي آملي
  • ماه مبارك رمضان فرصت مناسبي است كه بايد براي پي بردن به اسرار عالم بايد به همان مقدار غذايي كه نيروي انسان را تامين كند بسنده كرد. هيچ كس با پرخوري به جايي نمي رسد. در تعبيرات اخلاقي اسلام آمده است كه انسان هيچ ظرفي را به بدي شكم پُر نكرده است. شكم كه پُر شد راه فهم مسدود مي شود. شكم بارگي، بي ارادگي و خمودي مي آورد و رعايت اعتدال در خوردن سلامتي، طول عمر و نورانيت دل مي بخشد. خوردن بيش از حد روح را هم سرگرم مي كند. زياده روي در خوردن بر كسالت و خواب مي افزايد.
133
مسابقه چلچراغ وحي  - جزء نهم
  • فقط با عبارات قرآني پاسخ دهيد:


  • 25- عذابهاي الهي نازل شده بر قوم بني اسرائيل چه بودند؟( آیه 100 الی 160 اعراف)
  • 26- خداوند را بايد با چه نامهايي مورد درخواست قرار داد؟ ( آيه 160 الي 200  اعراف)
  • 27- چه پاداشي خداوند براي مومنان راستين درنظر  گرفته است؟ (آیه 1 الی 40 انفال)
  •  مهلت پاسخگويي به سوالات امروز 3 روز (اداري ) است.
134
اي خداوند،در اين ماه ما را موفق دار كه به خويشاوندانمان نيكي ‏كنيم و به ديدارشان بشتابيم و همسايگانمان را به بخشش و عطاي ‏خويش بنوازيم و اموالمان را از هر چه به ناحق بر آن افزوده‏ايم پيراسته‏ داريم و با اداي زكات پاكيزه گردانيم و با آنان كه از ما گسيخته‏اند، بپيونديم و با آن كه در حق ما ستمي روا داشته به مقتضاي انصاف رفتاركنيم...
135
بسم الله الرحمن الرحيم
  • يا عَلِيُّ  يا عَظيمُ
    • اي خداي بلند مقام، اي بزرگوار
  • يا غَفُورُ يا رَحيمُ
    • اي آمرزنده، اي مهربان
  • اَنْتَ الرَّبُّ الْعَظيمُ
    • تويي خداي بزرگ

136
"الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ"
  • الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ
    • كه مانند ندارد
  • وَ هُوَ السَّميعُ الْبَصيرُ،
    • و همانا  شنوا و بيناست
  • وَ هذا شَهْرٌ عَظَّمْتَهُ وَ كَرَّمْتَهْ،
    • و اين ماهي است كه مقامش را بزرگ و با كرامت
137
"و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى..."
  • و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى الشُّهُورِ،
    • و شرافت و برتري به ساير ماهها دادي
  • وَ هُوَ الشَّهْرُ الَّذي فَرَضْتَ صِيامَهُ عَلَيَّ،
    • و ماهي است كه روزه اش را برمن واجب كردي
  • وَ هُوَ شَهْرُ رَمَضانَ،
    • و اين ماه رمضان است
138
"الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ"
  • الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ،
    • كه در آن قران را نازل كردي
  • هُدىً لِلنّاسِ وَ بَيِّناتٍ مِنَ الْهُدى وَ الْفُرْقانَ،
    •  براي هدايت مردم و روشن كردن راه هدايت و جداكردن حق از باطل
  • وَ جَعَلْتَ فيهِ لَيْلَهَ الْقَدْرِ،
    • و در اين ماه شب قدر را قرار دادي

139
"وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ..."
  • وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ شَهْر،
    • و آنرا  برتر از هزار ماه مقرر كردي
  • فَيا ذَا الْمَنِّ وَ لا يُمَنُّ عَلَيْكَ،
    • پس اي خدايي كه بر همه منت داري و كسي بر تو منت ندارد،
  • مُنَّ عَلَيَّ بِفَكاكِ رَقَبَتي مِنَ النّارِ
    •  بر من منت گذار و از آتش دوزخ نجاتم بده،
140
"فيمَنْ تَمُنّ"
  • فيمَنْ تَمُنُّ عَلَيْهِ،
    • در ميان آن همه منتها و نعمتها كه به من ارزاني داشته اي.
  • وَ اَدْخِلْنِى الْجَنَّهَ
    • و به بهشت واردم كن
  • بِرَحْمَتِكَ يا اَرْحَمَ الرّاحِمينَ .
    • به حق رحمت خودت اي مهربانترين مهربانان.

141
دعاي روز نهم ماه مبارك رمضان
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ اجْعَلْ لي فيهِ نَصيباً مِنْ رَحْمَتِكَ الْواسِعَهِ، وَاهْدِني فيهِ لِبَراهينِكَ السّاطِعَهِ، وَخُذْ بِناصِيَتي اِلى مَرْضاتِكَ الْجامِعَهِ، بِمَحَبَّتِكَ يا اَمَلَ الْمُشْتاقينَ
142
ترجمه
  • خدايا  در اين روز  از رحمت بي منتهايت بهره اي نصيبم فرما و  با دلائل  و براهين روشنت مرا راهنمائي كن و نيز مرا بسوي موجبات خوشنودي همه جانبه‌ات هدايت فرما . به حق محبتت اي آرزوي مشتاقان.
143
سه شنبه 11 مهر 1385 – 9 رمضان 1427
  • غروب آفتاب: 17:45
  • اذان مغرب: 18:03
  • اذان صبح (فردا): 4:37
  • طلوع آفتاب (فردا): 6:01
  • اذان ظهر (فردا): 11:54
144
 
145
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ اَدْخِلْ عَلى اَهْلِ الْقُبُورِ السُّرُورَ
    • بار خدايا بر اهل قبور شادي و سرور نازل فرما
  •  اَللّـهُمَّ اَغْنِ كُلَّ فَقير،
    •  بار خدايا همه تهيدستان را بي نياز گردان
  • اَللّـهُمَّ اَشْبِعْ كُلَّ جائِع،
    • بار خدايا همه گرسنگان را سير گردان
146
"اَللّـهُمَّ اكْسُ كُلَّ عُرْيان"
  • اَللّـهُمَّ اكْسُ كُلَّ عُرْيان،
    • بار خدايا همه برهنگان را بپوشان
  • اَللّـهُمَّ اقْضِ دَيْنَ كُلِّ مَدين،
    • بار خدايا وام همه وام داران را ادا كن
  • اَللّـهُمَّ فَرِّجْ عَنْ كُلِّ مَكْرُوب،
    • بار خدايا همه اندوهناكان را گشايش عطا بفرما
  • اَللّـهُمَّ رُدَّ كُلَّ غَريب،
    • بار خدايا همه دور از وطنان را به وطن بازگردان

147
"اَللّـهُمَّ فُكَّ كُلَّ اَسير"
  • اَللّـهُمَّ فُكَّ كُلَّ اَسير،
    • بار خدايا همه اسيران را آزاد كن
  • اَللّـهُمَّ اَصْلِحْ كُلَّ فاسِد مِنْ اُمُورِ الْمُسْلِمينَ،
    • بار خدايا هر فاسد و امر ناشايست را در امور مسلمين اصلاح فرماي
  • اَللّـهُمَّ اشْفِ كُلَّ مَريض،
    • بار خدايا همه بيماران را بهبودي ببخش
  • اللّهُمَّ سُدَّ فَقْرَنا بِغِناكَ
    • بار خدايا فقر ما را با بي نيازي خود مرتفع گردان

148
"اَللّـهُمَّ غَيِّ"
  • اَللّـهُمَّ غَيِّر سُوءَ حالِنا بِحُسْنِ حالِكَ،
    • بار خدايا بدي حال ما را به خوبي حال خود دگرگون ساز
  • اَللّـهُمَّ اقْضِ عَنَّا الدَّيْنَ
    • بار خدايا بدهي ما را ادا كن
  • وَ اَغْنِنا مِنَ الْفَقْرِ،
    • و ما را از فقر بي نيازي ده
  • اِنَّكَ عَلى كُلِّ شَيء قَديرٌ .
    • همانا كه تو بر همه كار توانايي
149
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ كُنْ لِوَلِيِّكَ الْحُجَّهِ بْنِ الْحَسَنِ
    • خدايا براي ولي خودت حجت ابن الحسن(ع)
  • صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَعَلى آبائِه
    • كه درود تو بر او و اجدادش باد،
  • في هذِهِ السَّاعَهِ وَ في كُلِّ ساعَه
    • در اين ساعت و تمام ساعات،
150
"وَلِيّاً وَ حافِظاً"
  • وَلِيّاً وَ حافِظاً دوست و نگهبان،
  • وَ قائِداً وَ ناصِراً و پيشوا و ياور،
  • وَ دَليلاً وَ عَيْناً و دليل و رهنما باش.
  • حَتّى تُسْكِنَهُ اَرْضَكَ طَوْعاً
    • تا او را در زمين خود  ساكن سازي تا فرمانت را بكار گيرد
  • وَ تُمَتِّعَهُ فيها طَويلاً
    • و بدين سبب عمري دراز به او ببخشاي
151
مسابقه چلچراغ وحي  - جزء دهم
  • فقط با عبارات قرآني پاسخ دهيد:


  • 28- درچه صورت خداوند نعمتي را كه به گروهي بخشيده است دگرگون مي سازد؟ (آيه 40 الي 75 انفال)
  • 29- زندگي و بهره دنيا در برابر آخرت چگونه است؟ (آیه 1 الی 40 توبه)
  • 30- وعده پيروزي بزرگ كه به مومنان داده شده جيست؟ (آیه 40 تا 90 توبه)
  •  مهلت پاسخگويي به سوالات امروز 3 روز (اداري ) است.
152
خداوندا، در اين ماه ما را توفيق ده كه با كردارهاي پسنديده به تو تقرب جوييم، آن سان كه ما را از گناهان پاك داري و از بازگشت به ‏اعمال ناشايست نگه‏داري، بدان حد كه هيچ يك از فرشتگان تو، بيش از ما نزد تو طاعت نياورند و در تقرب به پايه تقرب ما نرسند.
153
بسم الله الرحمن الرحيم
  • يا عَلِيُّ  يا عَظيمُ
    • اي خداي بلند مقام، اي بزرگوار
  • يا غَفُورُ يا رَحيمُ
    • اي آمرزنده، اي مهربان
  • اَنْتَ الرَّبُّ الْعَظيمُ
    • تويي خداي بزرگ

154
"الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ"
  • الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ
    • كه مانند ندارد
  • وَ هُوَ السَّميعُ الْبَصيرُ،
    • و همانا  شنوا و بيناست
  • وَ هذا شَهْرٌ عَظَّمْتَهُ وَ كَرَّمْتَهْ،
    • و اين ماهي است كه مقامش را بزرگ و با كرامت
155
"و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى..."
  • و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى الشُّهُورِ،
    • و شرافت و برتري به ساير ماهها دادي
  • وَ هُوَ الشَّهْرُ الَّذي فَرَضْتَ صِيامَهُ عَلَيَّ،
    • و ماهي است كه روزه اش را برمن واجب كردي
  • وَ هُوَ شَهْرُ رَمَضانَ،
    • و اين ماه رمضان است
156
"الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ"
  • الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ،
    • كه در آن قران را نازل كردي
  • هُدىً لِلنّاسِ وَ بَيِّناتٍ مِنَ الْهُدى وَ الْفُرْقانَ،
    •  براي هدايت مردم و روشن كردن راه هدايت و جداكردن حق از باطل
  • وَ جَعَلْتَ فيهِ لَيْلَهَ الْقَدْرِ،
    • و در اين ماه شب قدر را قرار دادي

157
"وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ..."
  • وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ شَهْر،
    • و آنرا  برتر از هزار ماه مقرر كردي
  • فَيا ذَا الْمَنِّ وَ لا يُمَنُّ عَلَيْكَ،
    • پس اي خدايي كه بر همه منت داري و كسي بر تو منت ندارد،
  • مُنَّ عَلَيَّ بِفَكاكِ رَقَبَتي مِنَ النّارِ
    •  بر من منت گذار و از آتش دوزخ نجاتم بده،
158
"فيمَنْ تَمُنّ"
  • فيمَنْ تَمُنُّ عَلَيْهِ،
    • در ميان آن همه منتها و نعمتها كه به من ارزاني داشته اي.
  • وَ اَدْخِلْنِى الْجَنَّهَ
    • و به بهشت واردم كن
  • بِرَحْمَتِكَ يا اَرْحَمَ الرّاحِمينَ .
    • به حق رحمت خودت اي مهربانترين مهربانان.

159
دعاي روز دهم ماه مبارك رمضان
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ اجْعَلْني فيهِ مِنَ الْمُتَوَكِّلينَ عَلَيْكَ، وَاجْعَلْني فيهِ مِنَ الْفائِزينَ لَدَيْكَ، وَاجْعَلْني فيهِ مِنَ الْمُقَرَّبينَ اِلَيْكَ، بِاِحْسانِكَ يا غايَهَ الطّالِبينَ .
160
ترجمه
  • خدايا مرا در اين روز از آنان كه در تمام امور به تو توكل مي كنند و نزد تو سعادت  مي يابند و از مقربان درگاه تو مي باشند ، قرارده. به حق احسانت اى منتهاي آرزوي  جويندگان.
161
چهار شنبه 12 مهر 1385 – 10 رمضان 1427
  • غروب آفتاب: 17:44
  • اذان مغرب: 18:02
  • اذان صبح (فردا): 4:38
  • طلوع آفتاب (فردا): 6:02
  • اذان ظهر (فردا): 11:53
162
 
163
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ ارْزُقْني حَجَّ بَيْتِكَ الْحَرامِ
    • خدايا حج خانه محترم كعبه را روزيم گردان
  • فِي عامي هذا وَ في كُلِّ عام
    • در اين سال و در تمام سالها
  • ما اَبْقَيْتَني في يُسْرِ مِنْكَ وَ عافِيَهِ وَسَعَهِ رِزْق
    • تا زنده هستم در آسايش و تندرستى از جانب تو و وسعت روزي
164
"وَلا تُخْلِني مِنْ تِلْكَ الْمواقِفِ..."

  • وَلا تُخْلِني مِنْ تِلْكَ الْمواقِفِ الْكَريمَهِ،
    • و دورم مكن از اين اماكن گرامى
  • وَ الْمَشاهِدِ الشَّريفَه، و مكانهاي شهادت شريف
  • وَ زِيارَهِ قَبْرِ نَبِيِّكَ صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَآلِهِ،
    • و زيارت قبر پيامبرت كه درود خدا بر تو و خاندانش باد


165
"وَ في جَميعِ حَوائِجِ الدُّنْيا..."
  • وَ في جَميعِ حَوائِجِ الدُّنْيا وَالاْخِرَهِ فَكُنْ لي،
    • و در تمام حاجتهاي دنيوي و اخروي پشتيبان من باش
  •  اَللّـهُمَّ اِنّي اَساَلُكَ فيـما تَقْضي وَ تُقَدِّرُ
    • خدايا از تو خواهم در آنچه بنا هست درباره اش حكم فرمائى و مقدر كنى
  • مِنَ الاَمْرِ الَْمحْتُومِ في لَيْلَهِ الْقَدْرِ،
    • از آن فرمان حتمي در شب قدر

166
"مِنَ الْقَضاءِ الَّذي لا يُرَدُّ..."
  • مِنَ الْقَضاءِ الَّذي لا يُرَدُّ وَلا يُبَدَّلُ،
    • از آن فرمان حتمي كه برگشت و تغيير نپذيرد
  •  اَنْ تَكْتُبَني مِنْ حُجّاجِ بَيْتِكَ الْحَرامِ،
    • كه مرا از حاجيان خانه محترم كعبه ات ثبت فرمايي
  • الْمَبْرُورِ حَجُّهُمْ، آن حاجياني كه حجشان درست الْمَشْكُورِ سَعْيُهُمْ، سعيشان مورد تقدير و سپاس
  • الْمَغْفُورِ ذُنُوبُهُمْ، گناهانشان آمرزيده
  • الْمُكَفَّرِ عَنْهُمْ سَيِّئاتُهُمْ، و كارهاي بدشان بخشيده شده باشد


167
"و اجْعَلْ فيما تَقْضي وَتُقَد..."
  • و اجْعَلْ فيما تَقْضي وَتُقَدِّرُ، و قرار ده در همان قضا و تقدير
  •  اَنْ تُطيلَ عُمْري، كه عمر مرا طولاني گرداني
  • وَ تُوَسِّعَ عَلَيَّ رِزْقي، و روزي مرا وسعت دهي
  • وَ تُؤدِّى عَنّي اَمانَتي وَدَيْني  و امانت و قرضم را ادا فرمايي
  • آمينَ رَبَّ الْعالَمين. اجابت فرما اي پرودگار جهانيان


168
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ كُنْ لِوَلِيِّكَ الْحُجَّهِ بْنِ الْحَسَنِ
    • خدايا براي ولي خودت حجت ابن الحسن(ع)
  • صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَعَلى آبائِه
    • كه درود تو بر او و اجدادش باد،
  • في هذِهِ السَّاعَهِ وَ في كُلِّ ساعَه
    • در اين ساعت و تمام ساعات،
169
"وَلِيّاً وَ حافِظاً"
  • وَلِيّاً وَ حافِظاً دوست و نگهبان،
  • وَ قائِداً وَ ناصِراً و پيشوا و ياور،
  • وَ دَليلاً وَ عَيْناً و دليل و رهنما باش.
  • حَتّى تُسْكِنَهُ اَرْضَكَ طَوْعاً
    • تا او را در زمين خود  ساكن سازي تا فرمانت را بكار گيرد
  • وَ تُمَتِّعَهُ فيها طَويلاً
    • و بدين سبب عمري دراز به او ببخشاي
170
مسابقه چلچراغ وحي  - جزء سيزدهم
  • فقط با عبارات قرآني پاسخ دهيد:


  • 37- چه كساني از رحمت خدا مأيوس مي شوند؟ (آيه 70 الي 110 يوسف)
  • 38 – قلب مومنين به چه چيزي آرام مي گيرد؟ ( رعد)
  • 39- مثال اعمال كساني كه كافر شده اند چيست؟ (ابراهيم)
  •  مهلت پاسخگويي به سوالات امروز 3 روز (اداري ) است.
171
خداوندا، در اين ماه ما را توفيق ده كه با كردارهاي پسنديده به تو تقرب جوييم، آن سان كه ما را از گناهان پاك داري و از بازگشت به ‏اعمال ناشايست نگه‏داري، بدان حد كه هيچ يك از فرشتگان تو، بيش از ما نزد تو طاعت نياورند و در تقرب به پايه تقرب ما نرسند.
172
بسم الله الرحمن الرحيم
  • يا عَلِيُّ  يا عَظيمُ
    • اي خداي بلند مقام، اي بزرگوار
  • يا غَفُورُ يا رَحيمُ
    • اي آمرزنده، اي مهربان
  • اَنْتَ الرَّبُّ الْعَظيمُ
    • تويي خداي بزرگ

173
"الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ"
  • الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ
    • كه مانند ندارد
  • وَ هُوَ السَّميعُ الْبَصيرُ،
    • و همانا  شنوا و بيناست
  • وَ هذا شَهْرٌ عَظَّمْتَهُ وَ كَرَّمْتَهْ،
    • و اين ماهي است كه مقامش را بزرگ و با كرامت
174
"و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى..."
  • و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى الشُّهُورِ،
    • و شرافت و برتري به ساير ماهها دادي
  • وَ هُوَ الشَّهْرُ الَّذي فَرَضْتَ صِيامَهُ عَلَيَّ،
    • و ماهي است كه روزه اش را برمن واجب كردي
  • وَ هُوَ شَهْرُ رَمَضانَ،
    • و اين ماه رمضان است
175
"الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ"
  • الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ،
    • كه در آن قران را نازل كردي
  • هُدىً لِلنّاسِ وَ بَيِّناتٍ مِنَ الْهُدى وَ الْفُرْقانَ،
    •  براي هدايت مردم و روشن كردن راه هدايت و جداكردن حق از باطل
  • وَ جَعَلْتَ فيهِ لَيْلَهَ الْقَدْرِ،
    • و در اين ماه شب قدر را قرار دادي

176
"وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ..."
  • وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ شَهْر،
    • و آنرا  برتر از هزار ماه مقرر كردي
  • فَيا ذَا الْمَنِّ وَ لا يُمَنُّ عَلَيْكَ،
    • پس اي خدايي كه بر همه منت داري و كسي بر تو منت ندارد،
  • مُنَّ عَلَيَّ بِفَكاكِ رَقَبَتي مِنَ النّارِ
    •  بر من منت گذار و از آتش دوزخ نجاتم بده،
177
"فيمَنْ تَمُنّ"
  • فيمَنْ تَمُنُّ عَلَيْهِ،
    • در ميان آن همه منتها و نعمتها كه به من ارزاني داشته اي.
  • وَ اَدْخِلْنِى الْجَنَّهَ
    • و به بهشت واردم كن
  • بِرَحْمَتِكَ يا اَرْحَمَ الرّاحِمينَ .
    • به حق رحمت خودت اي مهربانترين مهربانان.

178
دعاي روز سيزدهم ماه مبارك رمضان
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ طَهِّرْني فيهِ مِنَ الدَّنَسِ وَالاَْقْذارِ، وَصَبِّرْني فيهِ عَلى كائِناتِ الاَْقْدارِ، وَوَفِّقْني فيهِ لِلتُّقى وَصُحْبَهِ الاَْبْرارِ، بِعَوْنِكَ يا قُرَّهَ عَيْنِ الْمَساكينَ .
179
ترجمه
  • خدايا در اين روز مرا از پليدي و كثافات گناهان پاك ساز و بر حوادث خير و شر قضا و قَدَرت صبر و تحمل عطا فرما و در اين روز بر تقوا و پرهيزكاري و هم نشيني با نيكوكاران عالم، موفق بدار. به ياري خودت اي مايه شادي و  اطمينان خاطر  مسكينان.
180
شنبه 15 مهر 1385 – 13 رمضان 1427
  • غروب آفتاب: 17:40
  • اذان مغرب: 17:58
  • اذان صبح (فردا): 4:40
  • طلوع آفتاب (فردا): 6:04
  • اذان ظهر (فردا): 11:52
181
 
182
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ اَدْخِلْ عَلى اَهْلِ الْقُبُورِ السُّرُورَ
    • بار خدايا بر اهل قبور شادي و سرور نازل فرما
  •  اَللّـهُمَّ اَغْنِ كُلَّ فَقير،
    •  بار خدايا همه تهيدستان را بي نياز گردان
  • اَللّـهُمَّ اَشْبِعْ كُلَّ جائِع،
    • بار خدايا همه گرسنگان را سير گردان
183
"اَللّـهُمَّ اكْسُ كُلَّ عُرْيان"
  • اَللّـهُمَّ اكْسُ كُلَّ عُرْيان،
    • بار خدايا همه برهنگان را بپوشان
  • اَللّـهُمَّ اقْضِ دَيْنَ كُلِّ مَدين،
    • بار خدايا وام همه وام داران را ادا كن
  • اَللّـهُمَّ فَرِّجْ عَنْ كُلِّ مَكْرُوب،
    • بار خدايا همه اندوهناكان را گشايش عطا بفرما
  • اَللّـهُمَّ رُدَّ كُلَّ غَريب،
    • بار خدايا همه دور از وطنان را به وطن بازگردان

184
"اَللّـهُمَّ فُكَّ كُلَّ اَسير"
  • اَللّـهُمَّ فُكَّ كُلَّ اَسير،
    • بار خدايا همه اسيران را آزاد كن
  • اَللّـهُمَّ اَصْلِحْ كُلَّ فاسِدٍ مِنْ اُمُورِ الْمُسْلِمينَ،
    • بار خدايا هر فاسد و امر ناشايست را در امور مسلمين اصلاح فرماي
  • اَللّـهُمَّ اشْفِ كُلَّ مَريض،
    • بار خدايا همه بيماران را بهبودي ببخش
  • اللّهُمَّ سُدَّ فَقْرَنا بِغِناكَ
    • بار خدايا فقر ما را با بي نيازي خود مرتفع گردان

185
"اَللّـهُمَّ غَيِّ"
  • اَللّـهُمَّ غَيِّر سُوءَ حالِنا بِحُسْنِ حالِكَ،
    • بار خدايا بدي حال ما را به خوبي حال خود دگرگون ساز
  • اَللّـهُمَّ اقْضِ عَنَّا الدَّيْنَ
    • بار خدايا بدهي ما را ادا كن
  • وَ اَغْنِنا مِنَ الْفَقْرِ،
    • و ما را از فقر بي نيازي ده
  • اِنَّكَ عَلى كُلِّ شَيء قَديرٌ .
    • همانا كه تو بر همه كار توانايي
186
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ كُنْ لِوَلِيِّكَ الْحُجَّهِ بْنِ الْحَسَنِ
    • خدايا براي ولي خودت حجت ابن الحسن(ع)
  • صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَعَلى آبائِه
    • كه درود تو بر او و اجدادش باد،
  • في هذِهِ السَّاعَهِ وَ في كُلِّ ساعَه
    • در اين ساعت و تمام ساعات،
187
"وَلِيّاً وَ حافِظاً"
  • وَلِيّاً وَ حافِظاً دوست و نگهبان،
  • وَ قائِداً وَ ناصِراً و پيشوا و ياور،
  • وَ دَليلاً وَ عَيْناً و دليل و رهنما باش.
  • حَتّى تُسْكِنَهُ اَرْضَكَ طَوْعاً
    • تا او را در زمين خود  ساكن سازي تا فرمانت را بكار گيرد
  • وَ تُمَتِّعَهُ فيها طَويلاً
    • و بدين سبب عمري دراز به او ببخشاي
188
"جلسه"
  • جلسه  مجمع عمومي تعاوني مسكن كارمندان پژوهشگاه
  • فردا دوشنبه 17/7/85 در محل رستوران ساعت 9 صبح


  • حضور ثبت نام كنندگان الزامي است.
189
مسابقه چلچراغ وحي  - جزء چهاردهم
  • فقط با عبارات قرآني پاسخ دهيد:


  • 40- پيام به پرهيزكاران هنگام ورود به بهشت چيست؟ (حجر)
  • 41- چه چيزي براي مسلمانان هدايت، رحمت و بشارت الهي است؟ (آیه60 الی 90 نحل )
  • 42- كساني كه به آيات الهي ايمان نمي آورند چه عاقبتي پيدا مي كنند؟ (آیه 90 الی 120 نحل)
  •  مهلت پاسخگويي به سوالات امروز 3 روز (اداري ) است.
190
بار خدايا، درود بفرست بر محمد و خاندان او و آنگاه كه هلال ماه‏ رمضان به محاق مي‏افتد، گناهان ما را محو كن. و چون روزهاي آن به پايان رسد، جامه آلودگي ها را  از تن ما بيرون كن، تا در حالي آن را پشت سر گذاريم كه ما را از هر خطا پيراسته و از هر گناه، پاك ساخته‏ باشي.
191
بسم الله الرحمن الرحيم
  • يا عَلِيُّ  يا عَظيمُ
    • اي خداي بلند مقام، اي بزرگوار
  • يا غَفُورُ يا رَحيمُ
    • اي آمرزنده، اي مهربان
  • اَنْتَ الرَّبُّ الْعَظيمُ
    • تويي خداي بزرگ

192
"الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ"
  • الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ
    • كه مانند ندارد
  • وَ هُوَ السَّميعُ الْبَصيرُ،
    • و همانا  شنوا و بيناست
  • وَ هذا شَهْرٌ عَظَّمْتَهُ وَ كَرَّمْتَهْ،
    • و اين ماهي است كه مقامش را بزرگ و با كرامت
193
"و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى..."
  • و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى الشُّهُورِ،
    • و شرافت و برتري به ساير ماهها دادي
  • وَ هُوَ الشَّهْرُ الَّذي فَرَضْتَ صِيامَهُ عَلَيَّ،
    • و ماهي است كه روزه اش را برمن واجب كردي
  • وَ هُوَ شَهْرُ رَمَضانَ،
    • و اين ماه رمضان است
194
"الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ"
  • الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ،
    • كه در آن قران را نازل كردي
  • هُدىً لِلنّاسِ وَ بَيِّناتٍ مِنَ الْهُدى وَ الْفُرْقانَ،
    •  براي هدايت مردم و روشن كردن راه هدايت و جداكردن حق از باطل
  • وَ جَعَلْتَ فيهِ لَيْلَهَ الْقَدْرِ،
    • و در اين ماه شب قدر را قرار دادي

195
"وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ..."
  • وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ شَهْر،
    • و آنرا  برتر از هزار ماه مقرر كردي
  • فَيا ذَا الْمَنِّ وَ لا يُمَنُّ عَلَيْكَ،
    • پس اي خدايي كه بر همه منت داري و كسي بر تو منت ندارد،
  • مُنَّ عَلَيَّ بِفَكاكِ رَقَبَتي مِنَ النّارِ
    •  بر من منت گذار و از آتش دوزخ نجاتم بده،
196
"فيمَنْ تَمُنّ"
  • فيمَنْ تَمُنُّ عَلَيْهِ،
    • در ميان آن همه منتها و نعمتها كه به من ارزاني داشته اي.
  • وَ اَدْخِلْنِى الْجَنَّهَ
    • و به بهشت واردم كن
  • بِرَحْمَتِكَ يا اَرْحَمَ الرّاحِمينَ .
    • به حق رحمت خودت اي مهربانترين مهربانان.

197
دعاي روز چهاردهم ماه مبارك رمضان
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ لا تُؤاخِذْني فيهِ بِالْعَثَراتِ، وَاَقِلْني فيهِ مِنَ الْخَطايا وَالْهَفَواتِ، وَلا تَجْعَلْني فيهِ غَرَضاً لِلْبَلايا وَالاْفاتِ، بِعِزَّتِكَ يا عِزَّ الْمُسْلِمينَ .


198
ترجمه
  • خدايا مرا در اين روز به لغزشها بازخواست مكن و عذر خطاهايم را بپذير و مرا در اين روز هدف بلاها و آفات عالم قرار مده. به حق عزت و جلالت اي عزت بخش مسلمانان.


199
يكشنبه 16 مهر 1385 – 14 رمضان 1427
  • غروب آفتاب: 17:38
  • اذان مغرب: 17:56
  • اذان صبح (فردا): 4:41
  • طلوع آفتاب (فردا): 6:05
  • اذان ظهر (فردا): 11:52
200
"جلسه"
  • جلسه  مجمع عمومي تعاوني مسكن كارمندان پژوهشگاه
  • فردا دوشنبه 17/7/85 در محل رستوران ساعت 9 صبح


  • حضور ثبت نام كنندگان الزامي است.
201
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ ارْزُقْني حَجَّ بَيْتِكَ الْحَرامِ
    • خدايا حج خانه محترم كعبه را روزيم گردان
  • فِي عامي هذا وَ في كُلِّ عام
    • در اين سال و در تمام سالها
  • ما اَبْقَيْتَني في يُسْرِ مِنْكَ وَ عافِيَهِ وَسَعَهِ رِزْق
    • تا زنده هستم در آسايش و تندرستى از جانب تو و وسعت روزي
202
"وَلا تُخْلِني مِنْ تِلْكَ الْمواقِفِ..."

  • وَلا تُخْلِني مِنْ تِلْكَ الْمواقِفِ الْكَريمَهِ،
    • و دورم مكن از اين اماكن گرامى
  • وَ الْمَشاهِدِ الشَّريفَه، و مكانهاي شهادت شريف
  • وَ زِيارَهِ قَبْرِ نَبِيِّكَ صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَآلِهِ،
    • و زيارت قبر پيامبرت كه درود خدا بر تو و خاندانش باد


203
"وَ في جَميعِ حَوائِجِ الدُّنْيا..."
  • وَ في جَميعِ حَوائِجِ الدُّنْيا وَالاْخِرَهِ فَكُنْ لي،
    • و در تمام حاجتهاي دنيوي و اخروي پشتيبان من باش
  •  اَللّـهُمَّ اِنّي اَساَلُكَ فيـما تَقْضي وَ تُقَدِّرُ
    • خدايا از تو خواهم در آنچه بنا هست درباره اش حكم فرمائى و مقدر كنى
  • مِنَ الاَمْرِ الَْمحْتُومِ في لَيْلَهِ الْقَدْرِ،
    • از آن فرمان حتمي در شب قدر

204
"مِنَ الْقَضاءِ الَّذي لا يُرَدُّ..."
  • مِنَ الْقَضاءِ الَّذي لا يُرَدُّ وَلا يُبَدَّلُ،
    • از آن فرمان حتمي كه برگشت و تغيير نپذيرد
  •  اَنْ تَكْتُبَني مِنْ حُجّاجِ بَيْتِكَ الْحَرامِ،
    • كه مرا از حاجيان خانه محترم كعبه ات ثبت فرمايي
  • الْمَبْرُورِ حَجُّهُمْ، آن حاجياني كه حجشان درست الْمَشْكُورِ سَعْيُهُمْ، سعيشان مورد تقدير و سپاس
  • الْمَغْفُورِ ذُنُوبُهُمْ، گناهانشان آمرزيده
  • الْمُكَفَّرِ عَنْهُمْ سَيِّئاتُهُمْ، و كارهاي بدشان بخشيده شده باشد


205
"و اجْعَلْ فيما تَقْضي وَتُقَد..."
  • و اجْعَلْ فيما تَقْضي وَتُقَدِّرُ، و قرار ده در همان قضا و تقدير
  •  اَنْ تُطيلَ عُمْري، كه عمر مرا طولاني گرداني
  • وَ تُوَسِّعَ عَلَيَّ رِزْقي، و روزي مرا وسعت دهي
  • وَ تُؤدِّى عَنّي اَمانَتي وَدَيْني  و امانت و قرضم را ادا فرمايي
  • آمينَ رَبَّ الْعالَمين. اجابت فرما اي پرودگار جهانيان


206
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ كُنْ لِوَلِيِّكَ الْحُجَّهِ بْنِ الْحَسَنِ
    • خدايا براي ولي خودت حجت ابن الحسن(ع)
  • صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَعَلى آبائِه
    • كه درود تو بر او و اجدادش باد،
  • في هذِهِ السَّاعَهِ وَ في كُلِّ ساعَه
    • در اين ساعت و تمام ساعات،
207
"وَلِيّاً وَ حافِظاً"
  • وَلِيّاً وَ حافِظاً دوست و نگهبان،
  • وَ قائِداً وَ ناصِراً و پيشوا و ياور،
  • وَ دَليلاً وَ عَيْناً و دليل و رهنما باش.
  • حَتّى تُسْكِنَهُ اَرْضَكَ طَوْعاً
    • تا او را در زمين خود  ساكن سازي تا فرمانت را بكار گيرد
  • وَ تُمَتِّعَهُ فيها طَويلاً
    • و بدين سبب عمري دراز به او ببخشاي
208
 
209
بار خدايا، درود بفرست بر محمد و خاندان او و چون در شبهاي اين‏ ماه اراده عفو و بخشايش كني ما را در شمار آن بندگان در آور كه به عفو تو آزاد مي‏شوند و در خور بخشايش تو مي‏گردند. اي خداوند، ما را از بهترين كساني قرار ده كه در اين ماه زيسته‏اند و اين ماه را به پايان آورده‏اند .
210
بسم الله الرحمن الرحيم
  • يا عَلِيُّ  يا عَظيمُ
    • اي خداي بلند مقام، اي بزرگوار
  • يا غَفُورُ يا رَحيمُ
    • اي آمرزنده، اي مهربان
  • اَنْتَ الرَّبُّ الْعَظيمُ
    • تويي خداي بزرگ

211
"الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ"
  • الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ
    • كه مانند ندارد
  • وَ هُوَ السَّميعُ الْبَصيرُ،
    • و همانا  شنوا و بيناست
  • وَ هذا شَهْرٌ عَظَّمْتَهُ وَ كَرَّمْتَهْ،
    • و اين ماهي است كه مقامش را بزرگ و با كرامت
212
"و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى..."
  • و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى الشُّهُورِ،
    • و شرافت و برتري به ساير ماهها دادي
  • وَ هُوَ الشَّهْرُ الَّذي فَرَضْتَ صِيامَهُ عَلَيَّ،
    • و ماهي است كه روزه اش را برمن واجب كردي
  • وَ هُوَ شَهْرُ رَمَضانَ،
    • و اين ماه رمضان است
213
"الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ"
  • الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ،
    • كه در آن قران را نازل كردي
  • هُدىً لِلنّاسِ وَ بَيِّناتٍ مِنَ الْهُدى وَ الْفُرْقانَ،
    •  براي هدايت مردم و روشن كردن راه هدايت و جداكردن حق از باطل
  • وَ جَعَلْتَ فيهِ لَيْلَهَ الْقَدْرِ،
    • و در اين ماه شب قدر را قرار دادي

214
"وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ..."
  • وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ شَهْر،
    • و آنرا  برتر از هزار ماه مقرر كردي
  • فَيا ذَا الْمَنِّ وَ لا يُمَنُّ عَلَيْكَ،
    • پس اي خدايي كه بر همه منت داري و كسي بر تو منت ندارد،
  • مُنَّ عَلَيَّ بِفَكاكِ رَقَبَتي مِنَ النّارِ
    •  بر من منت گذار و از آتش دوزخ نجاتم بده،
215
"فيمَنْ تَمُنّ"
  • فيمَنْ تَمُنُّ عَلَيْهِ،
    • در ميان آن همه منتها و نعمتها كه به من ارزاني داشته اي.
  • وَ اَدْخِلْنِى الْجَنَّهَ
    • و به بهشت واردم كن
  • بِرَحْمَتِكَ يا اَرْحَمَ الرّاحِمينَ .
    • به حق رحمت خودت اي مهربانترين مهربانان.

216
دعاي روز پانزدهم ماه مبارك رمضان
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ ارْزُقْني فيهِ طاعَهَ الْخاشِعينَ، وَ اشْرَحْ فيهِ صَدْري بِاِنابَهِ الْمُخْبِتينَ، بِاَمانِكَ يا اَمانَ الْخائِفينَ .
217
ترجمه
  • خدايا فرمانبرداري فروتنان را در اين روز روزي من گردان و سينه‌ام را براي بازگشتن بسويت همانند بازگشتن خاشعان، بگشا. به امان بخشيت اي امان بخش خداترسان.
218
دوشنبه 17 مهر 1385 – 15 رمضان 1427
  • غروب آفتاب: 17:37
  • اذان مغرب: 17:55
  • اذان صبح (فردا): 4:42
  • طلوع آفتاب (فردا): 6:06
  • اذان ظهر (فردا): 11:52
219
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ اَدْخِلْ عَلى اَهْلِ الْقُبُورِ السُّرُورَ
    • بار خدايا بر اهل قبور شادي و سرور نازل فرما
  •  اَللّـهُمَّ اَغْنِ كُلَّ فَقير،
    •  بار خدايا همه تهيدستان را بي نياز گردان
  • اَللّـهُمَّ اَشْبِعْ كُلَّ جائِع،
    • بار خدايا همه گرسنگان را سير گردان
220
"اَللّـهُمَّ اكْسُ كُلَّ عُرْيان"
  • اَللّـهُمَّ اكْسُ كُلَّ عُرْيان،
    • بار خدايا همه برهنگان را بپوشان
  • اَللّـهُمَّ اقْضِ دَيْنَ كُلِّ مَدين،
    • بار خدايا وام همه وام داران را ادا كن
  • اَللّـهُمَّ فَرِّجْ عَنْ كُلِّ مَكْرُوب،
    • بار خدايا همه اندوهناكان را گشايش عطا بفرما
  • اَللّـهُمَّ رُدَّ كُلَّ غَريب،
    • بار خدايا همه دور از وطنان را به وطن بازگردان

221
"اَللّـهُمَّ فُكَّ كُلَّ اَسير"
  • اَللّـهُمَّ فُكَّ كُلَّ اَسير،
    • بار خدايا همه اسيران را آزاد كن
  • اَللّـهُمَّ اَصْلِحْ كُلَّ فاسِدٍ مِنْ اُمُورِ الْمُسْلِمينَ،
    • بار خدايا هر فاسد و امر ناشايست را در امور مسلمين اصلاح فرماي
  • اَللّـهُمَّ اشْفِ كُلَّ مَريض،
    • بار خدايا همه بيماران را بهبودي ببخش
  • اللّهُمَّ سُدَّ فَقْرَنا بِغِناكَ
    • بار خدايا فقر ما را با بي نيازي خود مرتفع گردان

222
"اَللّـهُمَّ غَيِّ"
  • اَللّـهُمَّ غَيِّر سُوءَ حالِنا بِحُسْنِ حالِكَ،
    • بار خدايا بدي حال ما را به خوبي حال خود دگرگون ساز
  • اَللّـهُمَّ اقْضِ عَنَّا الدَّيْنَ
    • بار خدايا بدهي ما را ادا كن
  • وَ اَغْنِنا مِنَ الْفَقْرِ،
    • و ما را از فقر بي نيازي ده
  • اِنَّكَ عَلى كُلِّ شَيء قَديرٌ .
    • همانا كه تو بر همه كار توانايي
223
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ كُنْ لِوَلِيِّكَ الْحُجَّهِ بْنِ الْحَسَنِ
    • خدايا براي ولي خودت حجت ابن الحسن(ع)
  • صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَعَلى آبائِه
    • كه درود تو بر او و اجدادش باد،
  • في هذِهِ السَّاعَهِ وَ في كُلِّ ساعَه
    • در اين ساعت و تمام ساعات،
224
"وَلِيّاً وَ حافِظاً"
  • وَلِيّاً وَ حافِظاً دوست و نگهبان،
  • وَ قائِداً وَ ناصِراً و پيشوا و ياور،
  • وَ دَليلاً وَ عَيْناً و دليل و رهنما باش.
  • حَتّى تُسْكِنَهُ اَرْضَكَ طَوْعاً
    • تا او را در زمين خود  ساكن سازي تا فرمانت را بكار گيرد
  • وَ تُمَتِّعَهُ فيها طَويلاً
    • و بدين سبب عمري دراز به او ببخشاي

225
"برنامه زیارتی قم"
  • برنامه زیارتی قم


  • چهار شنبه 26/7/85- 24 رمضان


  • ثبت نام( تا تاريخ چهار شنبه 19/7/85) :
  • anjoman@ripi.ir
  • یا دفتر انجمن اسلامی (4261)
  • از ساعت 11 الي 12




226
مسابقه چلچراغ وحي  - جزء شانزدهم
  • فقط با عبارات قرآني پاسخ دهيد:


  • 46- اولين جمله اي كه عيسي بن مريم(ع) بيان كرده است، چيست؟ ( آیه 1 الی 50 مریم)
  • 47- اولين وحي به موسي (ع) در كجا نازل شده است؟ (آیه 1 الی 50 طه )
  • 48- به فرموده قرآن چه کسی در روز قیامت نابینا محشور خواهد شد؟(آیه 80 الی 130 طه)
  •  مهلت پاسخگويي به سوالات امروز 3 روز (اداري ) است.
227
بار خدايا، درود بفرست بر محمد و خاندان او و آنگاه كه هلال ماه‏ رمضان به محاق مي‏افتد، گناهان ما را محو كن. و چون روزهاي آن به پايان رسد، جامه آلودگي ها را  از تن ما بيرون كن، تا در حالي آن را پشت سر گذاريم كه ما را از هر خطا پيراسته و از هر گناه، پاك ساخته‏ باشي.
228
بسم الله الرحمن الرحيم
  • يا عَلِيُّ  يا عَظيمُ
    • اي خداي بلند مقام، اي بزرگوار
  • يا غَفُورُ يا رَحيمُ
    • اي آمرزنده، اي مهربان
  • اَنْتَ الرَّبُّ الْعَظيمُ
    • تويي خداي بزرگ

229
"الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ"
  • الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ
    • كه مانند ندارد
  • وَ هُوَ السَّميعُ الْبَصيرُ،
    • و همانا  شنوا و بيناست
  • وَ هذا شَهْرٌ عَظَّمْتَهُ وَ كَرَّمْتَهْ،
    • و اين ماهي است كه مقامش را بزرگ و با كرامت
230
"و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى..."
  • و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى الشُّهُورِ،
    • و شرافت و برتري به ساير ماهها دادي
  • وَ هُوَ الشَّهْرُ الَّذي فَرَضْتَ صِيامَهُ عَلَيَّ،
    • و ماهي است كه روزه اش را برمن واجب كردي
  • وَ هُوَ شَهْرُ رَمَضانَ،
    • و اين ماه رمضان است
231
"الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ"
  • الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ،
    • كه در آن قران را نازل كردي
  • هُدىً لِلنّاسِ وَ بَيِّناتٍ مِنَ الْهُدى وَ الْفُرْقانَ،
    •  براي هدايت مردم و روشن كردن راه هدايت و جداكردن حق از باطل
  • وَ جَعَلْتَ فيهِ لَيْلَهَ الْقَدْرِ،
    • و در اين ماه شب قدر را قرار دادي

232
"وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ..."
  • وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ شَهْر،
    • و آنرا  برتر از هزار ماه مقرر كردي
  • فَيا ذَا الْمَنِّ وَ لا يُمَنُّ عَلَيْكَ،
    • پس اي خدايي كه بر همه منت داري و كسي بر تو منت ندارد،
  • مُنَّ عَلَيَّ بِفَكاكِ رَقَبَتي مِنَ النّارِ
    •  بر من منت گذار و از آتش دوزخ نجاتم بده،
233
"فيمَنْ تَمُنّ"
  • فيمَنْ تَمُنُّ عَلَيْهِ،
    • در ميان آن همه منتها و نعمتها كه به من ارزاني داشته اي.
  • وَ اَدْخِلْنِى الْجَنَّهَ
    • و به بهشت واردم كن
  • بِرَحْمَتِكَ يا اَرْحَمَ الرّاحِمينَ .
    • به حق رحمت خودت اي مهربانترين مهربانان.

234
دعاي روز شانزدهم ماه مبارك رمضان
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ وَفِّقْني فيهِ لِمُوافَقَهِ الاَْبْرارِ، وَجَنِّبْني فيهِ مُرافَقَهَ الاَشْرارِ، وَآوِني فيهِ بِرَحْمَتِكَ اِلى دارِ الْقَـرارِ، بِاِلهِيَّتِكَ يا اِلـهَ الْعالَمينَ .
235
ترجمه
  • خدايا در اين روز مرا به همراهي اعمال نيكان عالم موفق بدار و از دوستي با افراد ناصالح دور گردان و مرا در بهشت و خانه رحمتت منزل ده. به حق الهيتت اي پرودگار عالميان.
236
سه شنبه 18 مهر 1385 – 16 رمضان 1427
  • غروب آفتاب: 17:35
  • اذان مغرب: 17:54
  • اذان صبح (فردا): 4:43
  • طلوع آفتاب (فردا): 6:07
  • اذان ظهر (فردا): 11:52
237
"برنامه زیارتی قم"
  • برنامه زیارتی قم


  • چهار شنبه 26/7/85- 24 رمضان


  • ثبت نام( تا تاريخ چهار شنبه 19/7/85) :
  • anjoman@ripi.ir
  • یا دفتر انجمن اسلامی (4261)
  • از ساعت 11 الي 12




238
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ ارْزُقْني حَجَّ بَيْتِكَ الْحَرامِ
    • خدايا حج خانه محترم كعبه را روزيم گردان
  • فِي عامي هذا وَ في كُلِّ عام
    • در اين سال و در تمام سالها
  • ما اَبْقَيْتَني في يُسْرِ مِنْكَ وَ عافِيَهِ وَسَعَهِ رِزْق
    • تا زنده هستم در آسايش و تندرستى از جانب تو و وسعت روزي
239
"وَلا تُخْلِني مِنْ تِلْكَ الْمواقِفِ..."

  • وَلا تُخْلِني مِنْ تِلْكَ الْمواقِفِ الْكَريمَهِ،
    • و دورم مكن از اين اماكن گرامى
  • وَ الْمَشاهِدِ الشَّريفَه، و مكانهاي شهادت شريف
  • وَ زِيارَهِ قَبْرِ نَبِيِّكَ صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَآلِهِ،
    • و زيارت قبر پيامبرت كه درود خدا بر تو و خاندانش باد


240
"وَ في جَميعِ حَوائِجِ الدُّنْيا..."
  • وَ في جَميعِ حَوائِجِ الدُّنْيا وَالاْخِرَهِ فَكُنْ لي،
    • و در تمام حاجتهاي دنيوي و اخروي پشتيبان من باش
  •  اَللّـهُمَّ اِنّي اَساَلُكَ فيـما تَقْضي وَ تُقَدِّرُ
    • خدايا از تو خواهم در آنچه بنا هست درباره اش حكم فرمائى و مقدر كنى
  • مِنَ الاَمْرِ الَْمحْتُومِ في لَيْلَهِ الْقَدْرِ،
    • از آن فرمان حتمي در شب قدر

241
"مِنَ الْقَضاءِ الَّذي لا يُرَدُّ..."
  • مِنَ الْقَضاءِ الَّذي لا يُرَدُّ وَلا يُبَدَّلُ،
    • از آن فرمان حتمي كه برگشت و تغيير نپذيرد
  •  اَنْ تَكْتُبَني مِنْ حُجّاجِ بَيْتِكَ الْحَرامِ،
    • كه مرا از حاجيان خانه محترم كعبه ات ثبت فرمايي
  • الْمَبْرُورِ حَجُّهُمْ، آن حاجياني كه حجشان درست الْمَشْكُورِ سَعْيُهُمْ، سعيشان مورد تقدير و سپاس
  • الْمَغْفُورِ ذُنُوبُهُمْ، گناهانشان آمرزيده
  • الْمُكَفَّرِ عَنْهُمْ سَيِّئاتُهُمْ، و كارهاي بدشان بخشيده شده باشد


242
"و اجْعَلْ فيما تَقْضي وَتُقَد..."
  • و اجْعَلْ فيما تَقْضي وَتُقَدِّرُ، و قرار ده در همان قضا و تقدير
  •  اَنْ تُطيلَ عُمْري، كه عمر مرا طولاني گرداني
  • وَ تُوَسِّعَ عَلَيَّ رِزْقي، و روزي مرا وسعت دهي
  • وَ تُؤدِّى عَنّي اَمانَتي وَدَيْني  و امانت و قرضم را ادا فرمايي
  • آمينَ رَبَّ الْعالَمين. اجابت فرما اي پرودگار جهانيان


243
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ كُنْ لِوَلِيِّكَ الْحُجَّهِ بْنِ الْحَسَنِ
    • خدايا براي ولي خودت حجت ابن الحسن(ع)
  • صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَعَلى آبائِه
    • كه درود تو بر او و اجدادش باد،
  • في هذِهِ السَّاعَهِ وَ في كُلِّ ساعَه
    • در اين ساعت و تمام ساعات،
244
"وَلِيّاً وَ حافِظاً"
  • وَلِيّاً وَ حافِظاً دوست و نگهبان،
  • وَ قائِداً وَ ناصِراً و پيشوا و ياور،
  • وَ دَليلاً وَ عَيْناً و دليل و رهنما باش.
  • حَتّى تُسْكِنَهُ اَرْضَكَ طَوْعاً
    • تا او را در زمين خود  ساكن سازي تا فرمانت را بكار گيرد
  • وَ تُمَتِّعَهُ فيها طَويلاً
    • و بدين سبب عمري دراز به او ببخشاي
245
"برنامه زیارتی قم"
  • برنامه زیارتی قم


  • چهار شنبه 26/7/85- 24 رمضان


  • ثبت نام( تا تاريخ چهار شنبه 19/7/85) :
  • anjoman@ripi.ir
  • یا دفتر انجمن اسلامی (4261)





246
مسابقه چلچراغ وحي  - جزء هفدهم
  • فقط با عبارات قرآني پاسخ دهيد:


  • 49 – خداوند هر چيز زنده اي را از چه آفريده است؟ (آيه 10 الي 60 انبياء )
  • 50 – خداوند وجود مقدس پيامبر اكرم (ص) را براي مردم چه مي داند؟ ( آیه60 الی 110 انبياء)
  • 51 – آمرزش الهي و روزي نيكو براي چه كساني است؟(حج)
  •  مهلت پاسخگويي به سوالات امروز 3 روز (اداري ) است.
247
اي خداوند، ماه رمضان را از زمزمه عبادت ما پُرساز و شب و روزش ‏را به طاعات ما آراسته گردان. ما را ياري ده كه روزهايش را روزه بداريم‏ و شبهايش را به نماز و تضرع و خشوع و فروتني در پيشگاه تو به سحررسانيم، تا مباد كه روزهايش به غفلت ما شهادت دهند و شبهايش به‏ سهل انگاري ما.
248
بسم الله الرحمن الرحيم
  • يا عَلِيُّ  يا عَظيمُ
    • اي خداي بلند مقام، اي بزرگوار
  • يا غَفُورُ يا رَحيمُ
    • اي آمرزنده، اي مهربان
  • اَنْتَ الرَّبُّ الْعَظيمُ
    • تويي خداي بزرگ

249
"الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ"
  • الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ
    • كه مانند ندارد
  • وَ هُوَ السَّميعُ الْبَصيرُ،
    • و همانا  شنوا و بيناست
  • وَ هذا شَهْرٌ عَظَّمْتَهُ وَ كَرَّمْتَهْ،
    • و اين ماهي است كه مقامش را بزرگ و با كرامت
250
"و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى..."
  • و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى الشُّهُورِ،
    • و شرافت و برتري به ساير ماهها دادي
  • وَ هُوَ الشَّهْرُ الَّذي فَرَضْتَ صِيامَهُ عَلَيَّ،
    • و ماهي است كه روزه اش را برمن واجب كردي
  • وَ هُوَ شَهْرُ رَمَضانَ،
    • و اين ماه رمضان است
251
"الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ"
  • الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ،
    • كه در آن قران را نازل كردي
  • هُدىً لِلنّاسِ وَ بَيِّناتٍ مِنَ الْهُدى وَ الْفُرْقانَ،
    •  براي هدايت مردم و روشن كردن راه هدايت و جداكردن حق از باطل
  • وَ جَعَلْتَ فيهِ لَيْلَهَ الْقَدْرِ،
    • و در اين ماه شب قدر را قرار دادي

252
"وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ..."
  • وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ شَهْر،
    • و آنرا  برتر از هزار ماه مقرر كردي
  • فَيا ذَا الْمَنِّ وَ لا يُمَنُّ عَلَيْكَ،
    • پس اي خدايي كه بر همه منت داري و كسي بر تو منت ندارد،
  • مُنَّ عَلَيَّ بِفَكاكِ رَقَبَتي مِنَ النّارِ
    •  بر من منت گذار و از آتش دوزخ نجاتم بده،
253
"فيمَنْ تَمُنّ"
  • فيمَنْ تَمُنُّ عَلَيْهِ،
    • در ميان آن همه منتها و نعمتها كه به من ارزاني داشته اي.
  • وَ اَدْخِلْنِى الْجَنَّهَ
    • و به بهشت واردم كن
  • بِرَحْمَتِكَ يا اَرْحَمَ الرّاحِمينَ .
    • به حق رحمت خودت اي مهربانترين مهربانان.

254
دعاي روز هفدهم ماه مبارك رمضان
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ اهْدِني فيهِ لِصالِحِ الْاَعْمالِ، وَاقْضِ لي فيهِ الْحَوائِجَ وَالْامالَ، يا مَنْ لا يَحْتاجُ اِلَى التَّفْسيرِ وَالسُّؤالِ، يا عالِماً بِما في صُدُورِ الْعالَمينَ، صَلِّ عَلى مُحَمَّد وَآلِهِ الطّاهِرينَ .
255
ترجمه
  • خدايا در اين روز مرا به اعمال صالح و شايسته راهنمائي فرما  و حاجات و آرزوهايم را برآورده ساز. اي خدايي كه نياز به شرح حال و درخواست نداري و به آنچه درون سينه هاست آگاهي، بر محمد و خاندان پاكش درود فرست.
256
چهارشنبه 19 مهر 1385 – 17 رمضان 1427
  • غروب آفتاب: 17:34
  • اذان مغرب: 17:52
  • اذان صبح (فردا): 4:44
  • طلوع آفتاب (فردا): 6:07
  • اذان ظهر (فردا): 11:51
257
"برنامه زیارتی قم"
  • برنامه زیارتی قم


  • چهار شنبه 26/7/85- 24 رمضان


  • ثبت نام( تا تاريخ چهار شنبه 19/7/85) :
  • anjoman@ripi.ir
  • یا دفتر انجمن اسلامی (4261)




258
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ اَدْخِلْ عَلى اَهْلِ الْقُبُورِ السُّرُورَ
    • بار خدايا بر اهل قبور شادي و سرور نازل فرما
  •  اَللّـهُمَّ اَغْنِ كُلَّ فَقير،
    •  بار خدايا همه تهيدستان را بي نياز گردان
  • اَللّـهُمَّ اَشْبِعْ كُلَّ جائِع،
    • بار خدايا همه گرسنگان را سير گردان
259
"اَللّـهُمَّ اكْسُ كُلَّ عُرْيان"
  • اَللّـهُمَّ اكْسُ كُلَّ عُرْيان،
    • بار خدايا همه برهنگان را بپوشان
  • اَللّـهُمَّ اقْضِ دَيْنَ كُلِّ مَدين،
    • بار خدايا وام همه وام داران را ادا كن
  • اَللّـهُمَّ فَرِّجْ عَنْ كُلِّ مَكْرُوب،
    • بار خدايا همه اندوهناكان را گشايش عطا بفرما
  • اَللّـهُمَّ رُدَّ كُلَّ غَريب،
    • بار خدايا همه دور از وطنان را به وطن بازگردان

260
"اَللّـهُمَّ فُكَّ كُلَّ اَسير"
  • اَللّـهُمَّ فُكَّ كُلَّ اَسير،
    • بار خدايا همه اسيران را آزاد كن
  • اَللّـهُمَّ اَصْلِحْ كُلَّ فاسِدٍ مِنْ اُمُورِ الْمُسْلِمينَ،
    • بار خدايا هر فاسد و امر ناشايست را در امور مسلمين اصلاح فرماي
  • اَللّـهُمَّ اشْفِ كُلَّ مَريض،
    • بار خدايا همه بيماران را بهبودي ببخش
  • اللّهُمَّ سُدَّ فَقْرَنا بِغِناكَ
    • بار خدايا فقر ما را با بي نيازي خود مرتفع گردان

261
"اَللّـهُمَّ غَيِّ"
  • اَللّـهُمَّ غَيِّر سُوءَ حالِنا بِحُسْنِ حالِكَ،
    • بار خدايا بدي حال ما را به خوبي حال خود دگرگون ساز
  • اَللّـهُمَّ اقْضِ عَنَّا الدَّيْنَ
    • بار خدايا بدهي ما را ادا كن
  • وَ اَغْنِنا مِنَ الْفَقْرِ،
    • و ما را از فقر بي نيازي ده
  • اِنَّكَ عَلى كُلِّ شَيء قَديرٌ .
    • همانا كه تو بر همه كار توانايي
262
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ كُنْ لِوَلِيِّكَ الْحُجَّهِ بْنِ الْحَسَنِ
    • خدايا براي ولي خودت حجت ابن الحسن(ع)
  • صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَعَلى آبائِه
    • كه درود تو بر او و اجدادش باد،
  • في هذِهِ السَّاعَهِ وَ في كُلِّ ساعَه
    • در اين ساعت و تمام ساعات،
263
"وَلِيّاً وَ حافِظاً"
  • وَلِيّاً وَ حافِظاً دوست و نگهبان،
  • وَ قائِداً وَ ناصِراً و پيشوا و ياور،
  • وَ دَليلاً وَ عَيْناً و دليل و رهنما باش.
  • حَتّى تُسْكِنَهُ اَرْضَكَ طَوْعاً
    • تا او را در زمين خود  ساكن سازي تا فرمانت را بكار گيرد
  • وَ تُمَتِّعَهُ فيها طَويلاً
    • و بدين سبب عمري دراز به او ببخشاي
264
مسابقه چلچراغ وحي  - جزء بيستم
  • فقط با عبارات قرآني پاسخ دهيد:


  • 58- خداوند بهره مندي از جهان آخرت را مخصوص چه كساني قرار داده است؟(قصص)
  • 59- چه كسي هدايت شدگان و گمراهان را بهتر مي شناسد؟ ( قصص)
  • 60 – ابراهيم (ع) قوم خود را به چه دعوت كرده است؟ (عنکبوت)
  •  مهلت پاسخگويي به سوالات امروز 3 روز (اداري ) است.
265

وصيتنامه امام علی (ع)- قسمت اول
 شما و همه فرزندانم و كسانم و آن را كه نامه من بدو رسد، سفارش مى‏كنم به ترس از خدا و آراستن كارها، و آشتى با يكديگر، كه من از جدّ شما (ص) شنيدم كه مى‏گفت: «آشتى دادن ميان مردمان بهتر است از نماز و روزه ساليان».
خدا را خدا را در باره يتيمان، آنان را گاه گرسنه و گاه سير مداريد، و نزد خود ضايعشان مگذاريد.
266
و خدا را خدا را همسايگان را در نظر بگیرید كه سفارش شده پيامبر شمايند، پيوسته در باره آنان سفارش مى‏فرمود چندان كه گمان برديم براى آنان ارثى معين خواهد نمود. و خدا را! خدا را! در باره قرآن مبادا ديگرى بر شما پيشى گيرد در رفتار به حكم آن. و خدا را خدا را در باره نماز، كه نماز ستون دين شماست.
267
بسم الله الرحمن الرحيم
  • يا عَلِيُّ  يا عَظيمُ
    • اي خداي بلند مقام، اي بزرگوار
  • يا غَفُورُ يا رَحيمُ
    • اي آمرزنده، اي مهربان
  • اَنْتَ الرَّبُّ الْعَظيمُ
    • تويي خداي بزرگ

268
"الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ"
  • الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ
    • كه مانند ندارد
  • وَ هُوَ السَّميعُ الْبَصيرُ،
    • و همانا  شنوا و بيناست
  • وَ هذا شَهْرٌ عَظَّمْتَهُ وَ كَرَّمْتَهْ،
    • و اين ماهي است كه مقامش را بزرگ و با كرامت
269
"و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى..."
  • و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى الشُّهُورِ،
    • و شرافت و برتري به ساير ماهها دادي
  • وَ هُوَ الشَّهْرُ الَّذي فَرَضْتَ صِيامَهُ عَلَيَّ،
    • و ماهي است كه روزه اش را برمن واجب كردي
  • وَ هُوَ شَهْرُ رَمَضانَ،
    • و اين ماه رمضان است
270
"الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ"
  • الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ،
    • كه در آن قران را نازل كردي
  • هُدىً لِلنّاسِ وَ بَيِّناتٍ مِنَ الْهُدى وَ الْفُرْقانَ،
    •  براي هدايت مردم و روشن كردن راه هدايت و جداكردن حق از باطل
  • وَ جَعَلْتَ فيهِ لَيْلَهَ الْقَدْرِ،
    • و در اين ماه شب قدر را قرار دادي

271
"وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ..."
  • وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ شَهْر،
    • و آنرا  برتر از هزار ماه مقرر كردي
  • فَيا ذَا الْمَنِّ وَ لا يُمَنُّ عَلَيْكَ،
    • پس اي خدايي كه بر همه منت داري و كسي بر تو منت ندارد،
  • مُنَّ عَلَيَّ بِفَكاكِ رَقَبَتي مِنَ النّارِ
    •  بر من منت گذار و از آتش دوزخ نجاتم بده،
272
"فيمَنْ تَمُنّ"
  • فيمَنْ تَمُنُّ عَلَيْهِ،
    • در ميان آن همه منتها و نعمتها كه به من ارزاني داشته اي.
  • وَ اَدْخِلْنِى الْجَنَّهَ
    • و به بهشت واردم كن
  • بِرَحْمَتِكَ يا اَرْحَمَ الرّاحِمينَ .
    • به حق رحمت خودت اي مهربانترين مهربانان.

273
دعاي روز بيستم ماه مبارك رمضان
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ افْتَحْ لي فيهِ اَبْوابَ الْجِنانِ، وَاَغْلِقْ عَنّي فيهِ اَبْوابَ النّيرانِ، وَ وَفِّقْني فيهِ لِتِلاوَهِ الْقُرْآنِ، يا مُنْزِلَ السَّكينَهِ فى قُلُوبِ الْمُؤْمِنينَ.
274
ترجمه
  • خدايا در اين روز  درهاي بهشت را به رويم باز و  درهاي آتش دوزخ را به رويم ببند و به تلاوت قرآن موفقم بدار. اي فرو آورنده آرامش در دلهاي مؤ منان.
275
شنبه 22 مهر 1385 – 20 رمضان 1427
  • غروب آفتاب: 17:30
  • اذان مغرب: 17:48
  • اذان صبح (فردا): 4:46
  • طلوع آفتاب (فردا): 6:10
  • اذان ظهر (فردا): 11:51
276
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ ارْزُقْني حَجَّ بَيْتِكَ الْحَرامِ
    • خدايا حج خانه محترم كعبه را روزيم گردان
  • فِي عامي هذا وَ في كُلِّ عام
    • در اين سال و در تمام سالها
  • ما اَبْقَيْتَني في يُسْرِ مِنْكَ وَ عافِيَهِ وَسَعَهِ رِزْق
    • تا زنده هستم در آسايش و تندرستى از جانب تو و وسعت روزي
277
"وَلا تُخْلِني مِنْ تِلْكَ الْمواقِفِ..."

  • وَلا تُخْلِني مِنْ تِلْكَ الْمواقِفِ الْكَريمَهِ،
    • و دورم مكن از اين اماكن گرامى
  • وَ الْمَشاهِدِ الشَّريفَه، و مكانهاي شهادت شريف
  • وَ زِيارَهِ قَبْرِ نَبِيِّكَ صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَآلِهِ،
    • و زيارت قبر پيامبرت كه درود خدا بر تو و خاندانش باد


278
"وَ في جَميعِ حَوائِجِ الدُّنْيا..."
  • وَ في جَميعِ حَوائِجِ الدُّنْيا وَالاْخِرَهِ فَكُنْ لي،
    • و در تمام حاجتهاي دنيوي و اخروي پشتيبان من باش
  •  اَللّـهُمَّ اِنّي اَساَلُكَ فيما تَقْضي وَ تُقَدِّرُ
    • خدايا از تو خواهم در آنچه بنا هست درباره اش حكم فرمائى و مقدر كنى
  • مِنَ الاَمْرِ الَْمحْتُومِ في لَيْلَهِ الْقَدْرِ،
    • از آن فرمان حتمي در شب قدر

279
"مِنَ الْقَضاءِ الَّذي لا يُرَدُّ..."
  • مِنَ الْقَضاءِ الَّذي لا يُرَدُّ وَلا يُبَدَّلُ،
    • از آن فرمان حتمي كه برگشت و تغيير نپذيرد
  •  اَنْ تَكْتُبَني مِنْ حُجّاجِ بَيْتِكَ الْحَرامِ،
    • كه مرا از حاجيان خانه محترم كعبه ات ثبت فرمايي
  • الْمَبْرُورِ حَجُّهُمْ، آن حاجياني كه حجشان درست الْمَشْكُورِ سَعْيُهُمْ، سعيشان مورد تقدير و سپاس
  • الْمَغْفُورِ ذُنُوبُهُمْ، گناهانشان آمرزيده
  • الْمُكَفَّرِ عَنْهُمْ سَيِّئاتُهُمْ، و كارهاي بدشان بخشيده شده باشد


280
"و اجْعَلْ فيما تَقْضي وَتُقَد..."
  • و اجْعَلْ فيما تَقْضي وَتُقَدِّرُ، و قرار ده در همان قضا و تقدير
  •  اَنْ تُطيلَ عُمْري، كه عمر مرا طولاني گرداني
  • وَ تُوَسِّعَ عَلَيَّ رِزْقي، و روزي مرا وسعت دهي
  • وَ تُؤدِّى عَنّي اَمانَتي وَدَيْني  و امانت و قرضم را ادا فرمايي
  • آمينَ رَبَّ الْعالَمين. اجابت فرما اي پرودگار جهانيان


281
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ كُنْ لِوَلِيِّكَ الْحُجَّهِ بْنِ الْحَسَنِ
    • خدايا براي ولي خودت حجت ابن الحسن(ع)
  • صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَعَلى آبائِه
    • كه درود تو بر او و اجدادش باد،
  • في هذِهِ السَّاعَهِ وَ في كُلِّ ساعَه
    • در اين ساعت و تمام ساعات،
282
"وَلِيّاً وَ حافِظاً"
  • وَلِيّاً وَ حافِظاً دوست و نگهبان،
  • وَ قائِداً وَ ناصِراً و پيشوا و ياور،
  • وَ دَليلاً وَ عَيْناً و دليل و رهنما باش.
  • حَتّى تُسْكِنَهُ اَرْضَكَ طَوْعاً
    • تا او را در زمين خود  ساكن سازي تا فرمانت را بكار گيرد
  • وَ تُمَتِّعَهُ فيها طَويلاً
    • و بدين سبب عمري دراز به او ببخشاي
283
مسابقه چلچراغ وحي  - جزء بيست و يكم
  • فقط با عبارات قرآني پاسخ دهيد:


  • 61- همه انسانها بايد پيوسته در فكر چه روزي  باشند؟ (45 الی 65 عنکبوت )
  • 62- بيشتر مردم چه چيز دنيا را مي بينند و از چه چيز غافلند؟ (روم )
  • 63- خداوند عذاب چه كساني را دو برابر مي كند؟ (احزاب)
  •  مهلت پاسخگويي به سوالات امروز 3 روز (اداري ) است.
284
مسابقه چلچراغ وحي  - جزء بيست و دوم
  • فقط با عبارات قرآني پاسخ دهيد:


  • 64 – خدا پليدي را از چه كساني دور كرده است؟ (احزاب)
  • 65 – پاداش پيامبر بر عهده كيست؟( سباء)
  • 66- خواسته جهنميان چيست؟ (فاطر)


  •  مهلت پاسخگويي به سوالات امروز 3 روز (اداري ) است.
285
اي خداوند، چنان كن كه در ديگر ماهها و روزها تا زنده‏ايم چنين‏ باشيم. چنان كن كه در شمار بندگان صالح تو در آييم: آنان كه بهشت را به ميراث برده‏اند و در آن جاويدانند، آنان كه همه آنچه را كه بايد ادا كنند ادا مي‏كنند و باز هم دلهايشان ترسان است، آنان كه بايد نزد پروردگارشان باز گردند، آنان كه به كارهاي نيك مي‏شتابند و در آن بر يكديگر سبقت مي‏گيرند .
286
بسم الله الرحمن الرحيم
  • يا عَلِيُّ  يا عَظيمُ
    • اي خداي بلند مقام، اي بزرگوار
  • يا غَفُورُ يا رَحيمُ
    • اي آمرزنده، اي مهربان
  • اَنْتَ الرَّبُّ الْعَظيمُ
    • تويي خداي بزرگ

287
"الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ"
  • الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ
    • كه مانند ندارد
  • وَ هُوَ السَّميعُ الْبَصيرُ،
    • و همانا  شنوا و بيناست
  • وَ هذا شَهْرٌ عَظَّمْتَهُ وَ كَرَّمْتَهْ،
    • و اين ماهي است كه مقامش را بزرگ و با كرامت
288
"و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى..."
  • و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى الشُّهُورِ،
    • و شرافت و برتري به ساير ماهها دادي
  • وَ هُوَ الشَّهْرُ الَّذي فَرَضْتَ صِيامَهُ عَلَيَّ،
    • و ماهي است كه روزه اش را برمن واجب كردي
  • وَ هُوَ شَهْرُ رَمَضانَ،
    • و اين ماه رمضان است
289
"الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ"
  • الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ،
    • كه در آن قران را نازل كردي
  • هُدىً لِلنّاسِ وَ بَيِّناتٍ مِنَ الْهُدى وَ الْفُرْقانَ،
    •  براي هدايت مردم و روشن كردن راه هدايت و جداكردن حق از باطل
  • وَ جَعَلْتَ فيهِ لَيْلَهَ الْقَدْرِ،
    • و در اين ماه شب قدر را قرار دادي

290
"وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ..."
  • وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ شَهْر،
    • و آنرا  برتر از هزار ماه مقرر كردي
  • فَيا ذَا الْمَنِّ وَ لا يُمَنُّ عَلَيْكَ،
    • پس اي خدايي كه بر همه منت داري و كسي بر تو منت ندارد،
  • مُنَّ عَلَيَّ بِفَكاكِ رَقَبَتي مِنَ النّارِ
    •  بر من منت گذار و از آتش دوزخ نجاتم بده،
291
"فيمَنْ تَمُنّ"
  • فيمَنْ تَمُنُّ عَلَيْهِ،
    • در ميان آن همه منتها و نعمتها كه به من ارزاني داشته اي.
  • وَ اَدْخِلْنِى الْجَنَّهَ
    • و به بهشت واردم كن
  • بِرَحْمَتِكَ يا اَرْحَمَ الرّاحِمينَ .
    • به حق رحمت خودت اي مهربانترين مهربانان.

292
دعاي روز بیست و دوم ماه مبارك رمضان
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ افْتَحْ لى فيهِ اَبْوابَ فَضْلِكَ، وَاَنْزِلْ عَلَيَّ فيهِ بَرَكاتِكَ، وَوَفِّقْني فيهِ لِمُوجِباتِ مَرْضاتِكَ، وَاَسْكِنّي فيهِ بُحْبُوحاتِ جَنّاتِكَ، يا مُجيبَ دَعْوَهِ الْمُضْطَرّينَ .
293
ترجمه
  • خدايا در اين روز درهاي فضلت را به رويم بگشا و بركاتت را بر من نازل فرما و بر موجبات رضا و خشنوديت موفقم بدار و در وسط بهشتهايت مرا مَسكن ده. اي اجابت كننده دعاي درماندگان.
294
دوشنبه 24 مهر 1385 – 22 رمضان 1427
  • غروب آفتاب: 17:27
  • اذان مغرب: 17:46
  • اذان صبح (فردا): 4:48
  • طلوع آفتاب (فردا): 6:12
  • اذان ظهر (فردا): 11:50
295
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ ارْزُقْني حَجَّ بَيْتِكَ الْحَرامِ
    • خدايا حج خانه محترم كعبه را روزيم گردان
  • فِي عامي هذا وَ في كُلِّ عام
    • در اين سال و در تمام سالها
  • ما اَبْقَيْتَني في يُسْرِ مِنْكَ وَ عافِيَهِ وَسَعَهِ رِزْق
    • تا زنده هستم در آسايش و تندرستى از جانب تو و وسعت روزي
296
"وَلا تُخْلِني مِنْ تِلْكَ الْمواقِفِ..."

  • وَلا تُخْلِني مِنْ تِلْكَ الْمواقِفِ الْكَريمَهِ،
    • و دورم مكن از اين اماكن گرامى
  • وَ الْمَشاهِدِ الشَّريفَه، و مكانهاي شهادت شريف
  • وَ زِيارَهِ قَبْرِ نَبِيِّكَ صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَآلِهِ،
    • و زيارت قبر پيامبرت كه درود خدا بر تو و خاندانش باد


297
"وَ في جَميعِ حَوائِجِ الدُّنْيا..."
  • وَ في جَميعِ حَوائِجِ الدُّنْيا وَالاْخِرَهِ فَكُنْ لي،
    • و در تمام حاجتهاي دنيوي و اخروي پشتيبان من باش
  •  اَللّـهُمَّ اِنّي اَساَلُكَ فيما تَقْضي وَ تُقَدِّرُ
    • خدايا از تو خواهم در آنچه بنا هست درباره اش حكم فرمائى و مقدر كنى
  • مِنَ الاَمْرِ الَْمحْتُومِ في لَيْلَهِ الْقَدْرِ،
    • از آن فرمان حتمي در شب قدر

298
"مِنَ الْقَضاءِ الَّذي لا يُرَدُّ..."
  • مِنَ الْقَضاءِ الَّذي لا يُرَدُّ وَلا يُبَدَّلُ،
    • از آن فرمان حتمي كه برگشت و تغيير نپذيرد
  •  اَنْ تَكْتُبَني مِنْ حُجّاجِ بَيْتِكَ الْحَرامِ،
    • كه مرا از حاجيان خانه محترم كعبه ات ثبت فرمايي
  • الْمَبْرُورِ حَجُّهُمْ، آن حاجياني كه حجشان درست الْمَشْكُورِ سَعْيُهُمْ، سعيشان مورد تقدير و سپاس
  • الْمَغْفُورِ ذُنُوبُهُمْ، گناهانشان آمرزيده
  • الْمُكَفَّرِ عَنْهُمْ سَيِّئاتُهُمْ، و كارهاي بدشان بخشيده شده باشد


299
"و اجْعَلْ فيما تَقْضي وَتُقَد..."
  • و اجْعَلْ فيما تَقْضي وَتُقَدِّرُ، و قرار ده در همان قضا و تقدير
  •  اَنْ تُطيلَ عُمْري، كه عمر مرا طولاني گرداني
  • وَ تُوَسِّعَ عَلَيَّ رِزْقي، و روزي مرا وسعت دهي
  • وَ تُؤدِّى عَنّي اَمانَتي وَدَيْني  و امانت و قرضم را ادا فرمايي
  • آمينَ رَبَّ الْعالَمين. اجابت فرما اي پرودگار جهانيان


300
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ كُنْ لِوَلِيِّكَ الْحُجَّهِ بْنِ الْحَسَنِ
    • خدايا براي ولي خودت حجت ابن الحسن(ع)
  • صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَعَلى آبائِه
    • كه درود تو بر او و اجدادش باد،
  • في هذِهِ السَّاعَهِ وَ في كُلِّ ساعَه
    • در اين ساعت و تمام ساعات،
301
"وَلِيّاً وَ حافِظاً"
  • وَلِيّاً وَ حافِظاً دوست و نگهبان،
  • وَ قائِداً وَ ناصِراً و پيشوا و ياور،
  • وَ دَليلاً وَ عَيْناً و دليل و رهنما باش.
  • حَتّى تُسْكِنَهُ اَرْضَكَ طَوْعاً
    • تا او را در زمين خود  ساكن سازي تا فرمانت را بكار گيرد
  • وَ تُمَتِّعَهُ فيها طَويلاً
    • و بدين سبب عمري دراز به او ببخشاي
302
مسابقه چلچراغ وحي  - جزء بيست و يكم
  • فقط با عبارات قرآني پاسخ دهيد:


  • 61- همه انسانها بايد پيوسته در فكر چه روزي  باشند؟ (45 الی 65 عنکبوت )
  • 62- بيشتر مردم چه چيز دنيا را مي بينند و از چه چيز غافلند؟ (روم )
  • 63- خداوند عذاب چه كساني را دو برابر مي كند؟ (احزاب)
  •  مهلت پاسخگويي به سوالات امروز 3 روز (اداري ) است.
303
مسابقه چلچراغ وحي  - جزء بيست و دوم
  • فقط با عبارات قرآني پاسخ دهيد:


  • 64 – خدا پليدي را از چه كساني دور كرده است؟ (احزاب)
  • 65 – پاداش پيامبر بر عهده كيست؟( سباء)
  • 66- خواسته جهنميان چيست؟ (فاطر)


  •  مهلت پاسخگويي به سوالات امروز 3 روز (اداري ) است.
304
اي خداوند، چنان كن كه در ديگر ماهها و روزها تا زنده‏ايم چنين‏ باشيم. چنان كن كه در شمار بندگان صالح تو در آييم: آنان كه بهشت را به ميراث برده‏اند و در آن جاويدانند، آنان كه همه آنچه را كه بايد ادا كنند ادا مي‏كنند و باز هم دلهايشان ترسان است، آنان كه بايد نزد پروردگارشان باز گردند، آنان كه به كارهاي نيك مي‏شتابند و در آن بر يكديگر سبقت مي‏گيرند .
305
بسم الله الرحمن الرحيم
  • يا عَلِيُّ  يا عَظيمُ
    • اي خداي بلند مقام، اي بزرگوار
  • يا غَفُورُ يا رَحيمُ
    • اي آمرزنده، اي مهربان
  • اَنْتَ الرَّبُّ الْعَظيمُ
    • تويي خداي بزرگ

306
"الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ"
  • الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ
    • كه مانند ندارد
  • وَ هُوَ السَّميعُ الْبَصيرُ،
    • و همانا  شنوا و بيناست
  • وَ هذا شَهْرٌ عَظَّمْتَهُ وَ كَرَّمْتَهْ،
    • و اين ماهي است كه مقامش را بزرگ و با كرامت
307
"و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى..."
  • و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى الشُّهُورِ،
    • و شرافت و برتري به ساير ماهها دادي
  • وَ هُوَ الشَّهْرُ الَّذي فَرَضْتَ صِيامَهُ عَلَيَّ،
    • و ماهي است كه روزه اش را برمن واجب كردي
  • وَ هُوَ شَهْرُ رَمَضانَ،
    • و اين ماه رمضان است
308
"الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ"
  • الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ،
    • كه در آن قران را نازل كردي
  • هُدىً لِلنّاسِ وَ بَيِّناتٍ مِنَ الْهُدى وَ الْفُرْقانَ،
    •  براي هدايت مردم و روشن كردن راه هدايت و جداكردن حق از باطل
  • وَ جَعَلْتَ فيهِ لَيْلَهَ الْقَدْرِ،
    • و در اين ماه شب قدر را قرار دادي

309
"وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ..."
  • وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ شَهْر،
    • و آنرا  برتر از هزار ماه مقرر كردي
  • فَيا ذَا الْمَنِّ وَ لا يُمَنُّ عَلَيْكَ،
    • پس اي خدايي كه بر همه منت داري و كسي بر تو منت ندارد،
  • مُنَّ عَلَيَّ بِفَكاكِ رَقَبَتي مِنَ النّارِ
    •  بر من منت گذار و از آتش دوزخ نجاتم بده،
310
"فيمَنْ تَمُنّ"
  • فيمَنْ تَمُنُّ عَلَيْهِ،
    • در ميان آن همه منتها و نعمتها كه به من ارزاني داشته اي.
  • وَ اَدْخِلْنِى الْجَنَّهَ
    • و به بهشت واردم كن
  • بِرَحْمَتِكَ يا اَرْحَمَ الرّاحِمينَ .
    • به حق رحمت خودت اي مهربانترين مهربانان.

311
دعاي روز بیست و دوم ماه مبارك رمضان
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ افْتَحْ لى فيهِ اَبْوابَ فَضْلِكَ، وَاَنْزِلْ عَلَيَّ فيهِ بَرَكاتِكَ، وَوَفِّقْني فيهِ لِمُوجِباتِ مَرْضاتِكَ، وَاَسْكِنّي فيهِ بُحْبُوحاتِ جَنّاتِكَ، يا مُجيبَ دَعْوَهِ الْمُضْطَرّينَ .
312
ترجمه
  • خدايا در اين روز درهاي فضلت را به رويم بگشا و بركاتت را بر من نازل فرما و بر موجبات رضا و خشنوديت موفقم بدار و در وسط بهشتهايت مرا مَسكن ده. اي اجابت كننده دعاي درماندگان.
313
دوشنبه 24 مهر 1385 – 22 رمضان 1427
  • غروب آفتاب: 17:27
  • اذان مغرب: 17:46
  • اذان صبح (فردا): 4:48
  • طلوع آفتاب (فردا): 6:12
  • اذان ظهر (فردا): 11:50
314
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ ارْزُقْني حَجَّ بَيْتِكَ الْحَرامِ
    • خدايا حج خانه محترم كعبه را روزيم گردان
  • فِي عامي هذا وَ في كُلِّ عام
    • در اين سال و در تمام سالها
  • ما اَبْقَيْتَني في يُسْرِ مِنْكَ وَ عافِيَهِ وَسَعَهِ رِزْق
    • تا زنده هستم در آسايش و تندرستى از جانب تو و وسعت روزي
315
"وَلا تُخْلِني مِنْ تِلْكَ الْمواقِفِ..."

  • وَلا تُخْلِني مِنْ تِلْكَ الْمواقِفِ الْكَريمَهِ،
    • و دورم مكن از اين اماكن گرامى
  • وَ الْمَشاهِدِ الشَّريفَه، و مكانهاي شهادت شريف
  • وَ زِيارَهِ قَبْرِ نَبِيِّكَ صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَآلِهِ،
    • و زيارت قبر پيامبرت كه درود خدا بر تو و خاندانش باد


316
"وَ في جَميعِ حَوائِجِ الدُّنْيا..."
  • وَ في جَميعِ حَوائِجِ الدُّنْيا وَالاْخِرَهِ فَكُنْ لي،
    • و در تمام حاجتهاي دنيوي و اخروي پشتيبان من باش
  •  اَللّـهُمَّ اِنّي اَساَلُكَ فيما تَقْضي وَ تُقَدِّرُ
    • خدايا از تو خواهم در آنچه بنا هست درباره اش حكم فرمائى و مقدر كنى
  • مِنَ الاَمْرِ الَْمحْتُومِ في لَيْلَهِ الْقَدْرِ،
    • از آن فرمان حتمي در شب قدر

317
"مِنَ الْقَضاءِ الَّذي لا يُرَدُّ..."
  • مِنَ الْقَضاءِ الَّذي لا يُرَدُّ وَلا يُبَدَّلُ،
    • از آن فرمان حتمي كه برگشت و تغيير نپذيرد
  •  اَنْ تَكْتُبَني مِنْ حُجّاجِ بَيْتِكَ الْحَرامِ،
    • كه مرا از حاجيان خانه محترم كعبه ات ثبت فرمايي
  • الْمَبْرُورِ حَجُّهُمْ، آن حاجياني كه حجشان درست الْمَشْكُورِ سَعْيُهُمْ، سعيشان مورد تقدير و سپاس
  • الْمَغْفُورِ ذُنُوبُهُمْ، گناهانشان آمرزيده
  • الْمُكَفَّرِ عَنْهُمْ سَيِّئاتُهُمْ، و كارهاي بدشان بخشيده شده باشد


318
"و اجْعَلْ فيما تَقْضي وَتُقَد..."
  • و اجْعَلْ فيما تَقْضي وَتُقَدِّرُ، و قرار ده در همان قضا و تقدير
  •  اَنْ تُطيلَ عُمْري، كه عمر مرا طولاني گرداني
  • وَ تُوَسِّعَ عَلَيَّ رِزْقي، و روزي مرا وسعت دهي
  • وَ تُؤدِّى عَنّي اَمانَتي وَدَيْني  و امانت و قرضم را ادا فرمايي
  • آمينَ رَبَّ الْعالَمين. اجابت فرما اي پرودگار جهانيان


319
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ كُنْ لِوَلِيِّكَ الْحُجَّهِ بْنِ الْحَسَنِ
    • خدايا براي ولي خودت حجت ابن الحسن(ع)
  • صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَعَلى آبائِه
    • كه درود تو بر او و اجدادش باد،
  • في هذِهِ السَّاعَهِ وَ في كُلِّ ساعَه
    • در اين ساعت و تمام ساعات،
320
"وَلِيّاً وَ حافِظاً"
  • وَلِيّاً وَ حافِظاً دوست و نگهبان،
  • وَ قائِداً وَ ناصِراً و پيشوا و ياور،
  • وَ دَليلاً وَ عَيْناً و دليل و رهنما باش.
  • حَتّى تُسْكِنَهُ اَرْضَكَ طَوْعاً
    • تا او را در زمين خود  ساكن سازي تا فرمانت را بكار گيرد
  • وَ تُمَتِّعَهُ فيها طَويلاً
    • و بدين سبب عمري دراز به او ببخشاي
321
مسابقه چلچراغ وحي  - جزء بيست وسوم
  • فقط با عبارات قرآني پاسخ دهيد:


  • 67- پيمان خداوند با فرزندان آدم چه بوده است؟ (يس)
  • 68- پرودگار ما و پروردگار پدران گذشته ما كيست؟ (صافات)
  • 69- چه كساني در گمراهي آشكار هستند؟ (زمر )


  •  مهلت پاسخگويي به سوالات امروز 3 روز (اداري ) است.
322
بار خدايا... برابر قصوري كه در اين ماه در طاعت تو ورزيده‏ايم، ما را پاداشي ده‏ كه به ياري آن بر فضيلت مرغوب دست يابيم و آن اندوخته‏هاي‏ گوناگون را كه آرزو داشته ايم، در عوض بستانيم .عذر تقصير ما را در اداي ‏حق خود بپذير و عمر ما را تا رمضان ديگر دراز كن. و چون به رمضان‏ ديگر رسيديم، ياريمان ده تا آن سان كه سزاي خداوندي توست عبادتت‏كنيم...
323
بسم الله الرحمن الرحيم
  • يا عَلِيُّ  يا عَظيمُ
    • اي خداي بلند مقام، اي بزرگوار
  • يا غَفُورُ يا رَحيمُ
    • اي آمرزنده، اي مهربان
  • اَنْتَ الرَّبُّ الْعَظيمُ
    • تويي خداي بزرگ

324
"الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ"
  • الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ
    • كه مانند ندارد
  • وَ هُوَ السَّميعُ الْبَصيرُ،
    • و همانا  شنوا و بيناست
  • وَ هذا شَهْرٌ عَظَّمْتَهُ وَ كَرَّمْتَهْ،
    • و اين ماهي است كه مقامش را بزرگ و با كرامت
325
"و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى..."
  • و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى الشُّهُورِ،
    • و شرافت و برتري به ساير ماهها دادي
  • وَ هُوَ الشَّهْرُ الَّذي فَرَضْتَ صِيامَهُ عَلَيَّ،
    • و ماهي است كه روزه اش را برمن واجب كردي
  • وَ هُوَ شَهْرُ رَمَضانَ،
    • و اين ماه رمضان است
326
"الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ"
  • الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ،
    • كه در آن قران را نازل كردي
  • هُدىً لِلنّاسِ وَ بَيِّناتٍ مِنَ الْهُدى وَ الْفُرْقانَ،
    •  براي هدايت مردم و روشن كردن راه هدايت و جداكردن حق از باطل
  • وَ جَعَلْتَ فيهِ لَيْلَهَ الْقَدْرِ،
    • و در اين ماه شب قدر را قرار دادي

327
"وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ..."
  • وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ شَهْر،
    • و آنرا  برتر از هزار ماه مقرر كردي
  • فَيا ذَا الْمَنِّ وَ لا يُمَنُّ عَلَيْكَ،
    • پس اي خدايي كه بر همه منت داري و كسي بر تو منت ندارد،
  • مُنَّ عَلَيَّ بِفَكاكِ رَقَبَتي مِنَ النّارِ
    •  بر من منت گذار و از آتش دوزخ نجاتم بده،
328
"فيمَنْ تَمُنّ"
  • فيمَنْ تَمُنُّ عَلَيْهِ،
    • در ميان آن همه منتها و نعمتها كه به من ارزاني داشته اي.
  • وَ اَدْخِلْنِى الْجَنَّهَ
    • و به بهشت واردم كن
  • بِرَحْمَتِكَ يا اَرْحَمَ الرّاحِمينَ .
    • به حق رحمت خودت اي مهربانترين مهربانان.

329
دعاي روز بیست و سوم ماه مبارك رمضان
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ اغْسِلْني فيهِ مِنَ الذُّنُوبِ، وَطَهِّرْني فيهِ مِنَ الْعُيُوبِ، وَامْتَحِنْ قَلْبي فيهِ بِتَقْوَى الْقُلُوبِ، يا مُقيلَ عَثَراتِ الْمُذْنِبينَ .


330
ترجمه
  • خدايا در اين روز مرا از گناهان شستشو  ده و  از از هر عيب ونقص پاكم ساز و دلم را به پرهيزكاري دلها آزمايش كن. اي ناديده گيرنده لغزشهاي گنهكاران.
331
سه شنبه 25 مهر 1385 – 23 رمضان 1427
  • غروب آفتاب: 17:26
  • اذان مغرب: 17:44
  • اذان صبح (فردا): 4:48
  • طلوع آفتاب (فردا): 6:13
  • اذان ظهر (فردا): 11:50
332
توجه
  • جلسه توجيهي برنامه زيارتي قم
  • (مخصوص كساني كه ثبت نام كرده اند)
  • بعد از خاتمه  نماز و سخنراني در همين مكان
333
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ اَدْخِلْ عَلى اَهْلِ الْقُبُورِ السُّرُورَ
    • بار خدايا بر اهل قبور شادي و سرور نازل فرما
  •  اَللّـهُمَّ اَغْنِ كُلَّ فَقير،
    •  بار خدايا همه تهيدستان را بي نياز گردان
  • اَللّـهُمَّ اَشْبِعْ كُلَّ جائِع،
    • بار خدايا همه گرسنگان را سير گردان
334
"اَللّـهُمَّ اكْسُ كُلَّ عُرْيان"
  • اَللّـهُمَّ اكْسُ كُلَّ عُرْيان،
    • بار خدايا همه برهنگان را بپوشان
  • اَللّـهُمَّ اقْضِ دَيْنَ كُلِّ مَدين،
    • بار خدايا وام همه وام داران را ادا كن
  • اَللّـهُمَّ فَرِّجْ عَنْ كُلِّ مَكْرُوب،
    • بار خدايا همه اندوهناكان را گشايش عطا بفرما
  • اَللّـهُمَّ رُدَّ كُلَّ غَريب،
    • بار خدايا همه دور از وطنان را به وطن بازگردان

335
"اَللّـهُمَّ فُكَّ كُلَّ اَسير"
  • اَللّـهُمَّ فُكَّ كُلَّ اَسير،
    • بار خدايا همه اسيران را آزاد كن
  • اَللّـهُمَّ اَصْلِحْ كُلَّ فاسِدٍ مِنْ اُمُورِ الْمُسْلِمينَ،
    • بار خدايا هر فاسد و امر ناشايست را در امور مسلمين اصلاح فرماي
  • اَللّـهُمَّ اشْفِ كُلَّ مَريض،
    • بار خدايا همه بيماران را بهبودي ببخش
  • اللّهُمَّ سُدَّ فَقْرَنا بِغِناكَ
    • بار خدايا فقر ما را با بي نيازي خود مرتفع گردان

336
"اَللّـهُمَّ غَيِّ"
  • اَللّـهُمَّ غَيِّر سُوءَ حالِنا بِحُسْنِ حالِكَ،
    • بار خدايا بدي حال ما را به خوبي حال خود دگرگون ساز
  • اَللّـهُمَّ اقْضِ عَنَّا الدَّيْنَ
    • بار خدايا بدهي ما را ادا كن
  • وَ اَغْنِنا مِنَ الْفَقْرِ،
    • و ما را از فقر بي نيازي ده
  • اِنَّكَ عَلى كُلِّ شَيء قَديرٌ .
    • همانا كه تو بر همه كار توانايي
337
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ كُنْ لِوَلِيِّكَ الْحُجَّهِ بْنِ الْحَسَنِ
    • خدايا براي ولي خودت حجت ابن الحسن(ع)
  • صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَعَلى آبائِه
    • كه درود تو بر او و اجدادش باد،
  • في هذِهِ السَّاعَهِ وَ في كُلِّ ساعَه
    • در اين ساعت و تمام ساعات،
338
"وَلِيّاً وَ حافِظاً"
  • وَلِيّاً وَ حافِظاً دوست و نگهبان،
  • وَ قائِداً وَ ناصِراً و پيشوا و ياور،
  • وَ دَليلاً وَ عَيْناً و دليل و رهنما باش.
  • حَتّى تُسْكِنَهُ اَرْضَكَ طَوْعاً
    • تا او را در زمين خود  ساكن سازي تا فرمانت را بكار گيرد
  • وَ تُمَتِّعَهُ فيها طَويلاً
    • و بدين سبب عمري دراز به او ببخشاي
339
مسابقه چلچراغ وحي  - جزء بيست وچهارم
  • فقط با عبارات قرآني پاسخ دهيد:


  • 70 – روز قيامت چه كساني رويشان سياه مي شود؟( زمر)
  • 71- سراي بقا و پايداري كجاست؟(آيه 1الي 45 مومن )
  • 72- آفرينش مردم از آفرينش چه چيزهايي كوچكتر است؟( آيه 45 الي 85 مومن)
  •  مهلت پاسخگويي به سوالات امروز 3 روز (اداري ) است.
340
اي خداوند، با به پايان رسيدن اين ماه ما را از لوث گناه پاك نماي و با رفتنش، از ورطه گناهان برهان و از نيكبخت‏ترين كساني قرار ده كه ‏در آن به عبادت تو پرداخته‏اند و نصيبشان از همه بيشتر بوده و بيش از همه از آن بهره يافته‏اند.
341
بسم الله الرحمن الرحيم
  • يا عَلِيُّ  يا عَظيمُ
    • اي خداي بلند مقام، اي بزرگوار
  • يا غَفُورُ يا رَحيمُ
    • اي آمرزنده، اي مهربان
  • اَنْتَ الرَّبُّ الْعَظيمُ
    • تويي خداي بزرگ

342
"الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ"
  • الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ
    • كه مانند ندارد
  • وَ هُوَ السَّميعُ الْبَصيرُ،
    • و همانا  شنوا و بيناست
  • وَ هذا شَهْرٌ عَظَّمْتَهُ وَ كَرَّمْتَهْ،
    • و اين ماهي است كه مقامش را بزرگ و با كرامت
343
"و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى..."
  • و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى الشُّهُورِ،
    • و شرافت و برتري به ساير ماهها دادي
  • وَ هُوَ الشَّهْرُ الَّذي فَرَضْتَ صِيامَهُ عَلَيَّ،
    • و ماهي است كه روزه اش را برمن واجب كردي
  • وَ هُوَ شَهْرُ رَمَضانَ،
    • و اين ماه رمضان است
344
"الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ"
  • الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ،
    • كه در آن قران را نازل كردي
  • هُدىً لِلنّاسِ وَ بَيِّناتٍ مِنَ الْهُدى وَ الْفُرْقانَ،
    •  براي هدايت مردم و روشن كردن راه هدايت و جداكردن حق از باطل
  • وَ جَعَلْتَ فيهِ لَيْلَهَ الْقَدْرِ،
    • و در اين ماه شب قدر را قرار دادي

345
"وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ..."
  • وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ شَهْر،
    • و آنرا  برتر از هزار ماه مقرر كردي
  • فَيا ذَا الْمَنِّ وَ لا يُمَنُّ عَلَيْكَ،
    • پس اي خدايي كه بر همه منت داري و كسي بر تو منت ندارد،
  • مُنَّ عَلَيَّ بِفَكاكِ رَقَبَتي مِنَ النّارِ
    •  بر من منت گذار و از آتش دوزخ نجاتم بده،
346
"فيمَنْ تَمُنّ"
  • فيمَنْ تَمُنُّ عَلَيْهِ،
    • در ميان آن همه منتها و نعمتها كه به من ارزاني داشته اي.
  • وَ اَدْخِلْنِى الْجَنَّهَ
    • و به بهشت واردم كن
  • بِرَحْمَتِكَ يا اَرْحَمَ الرّاحِمينَ .
    • به حق رحمت خودت اي مهربانترين مهربانان.

347
دعاي روز بیست و چهارم ماه مبارك رمضان
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ اِنّي اَسْأَلُكَ فيهِ ما يُرْضيكَ، وَاَعُوذُبِكَ مِمّا يُؤْذيكَ، وَاَسْأَلُكَ التَّوْفيقَ فيهِ لِاَنْ اُطيعَكَ وَلا اَعْصيْكَ، يا جَوادَ السّائِلينَ .


348
ترجمه
  • خدايا در اين روز آنچه تو را خوشنود سازد، از تو درخواست مي كنم و از آنچه تو را بيازارد، به تو پناه مي برم و توفيق اينكه پيرويت كنم و نافرمانيت را نكنم، طلب مي كنم. اي عطا بخش   سوال كنندگان .
349
چهارشنبه 26 مهر 1385 – 24 رمضان 1427
  • غروب آفتاب: 17:25
  • اذان مغرب: 17:43
  • اذان صبح (فردا): 4:49
  • طلوع آفتاب (فردا): 6:13
  • اذان ظهر (فردا): 11:50
350
توجه
  •  شروع برنامه زيارتي قم
  • (مخصوص كساني كه ثبت نام كرده اند)
  • راس ساعت 14:30 پاركينگ پژوهشگاه
351
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ ارْزُقْني حَجَّ بَيْتِكَ الْحَرامِ
    • خدايا حج خانه محترم كعبه را روزيم گردان
  • فِي عامي هذا وَ في كُلِّ عام
    • در اين سال و در تمام سالها
  • ما اَبْقَيْتَني في يُسْرِ مِنْكَ وَ عافِيَهِ وَسَعَهِ رِزْق
    • تا زنده هستم در آسايش و تندرستى از جانب تو و وسعت روزي
352
"وَلا تُخْلِني مِنْ تِلْكَ الْمواقِفِ..."

  • وَلا تُخْلِني مِنْ تِلْكَ الْمواقِفِ الْكَريمَهِ،
    • و دورم مكن از اين اماكن گرامى
  • وَ الْمَشاهِدِ الشَّريفَه، و مكانهاي شهادت شريف
  • وَ زِيارَهِ قَبْرِ نَبِيِّكَ صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَآلِهِ،
    • و زيارت قبر پيامبرت كه درود خدا بر تو و خاندانش باد


353
"وَ في جَميعِ حَوائِجِ الدُّنْيا..."
  • وَ في جَميعِ حَوائِجِ الدُّنْيا وَالاْخِرَهِ فَكُنْ لي،
    • و در تمام حاجتهاي دنيوي و اخروي پشتيبان من باش
  •  اَللّـهُمَّ اِنّي اَساَلُكَ فيما تَقْضي وَ تُقَدِّرُ
    • خدايا از تو خواهم در آنچه بنا هست درباره اش حكم فرمائى و مقدر كنى
  • مِنَ الاَمْرِ الَْمحْتُومِ في لَيْلَهِ الْقَدْرِ،
    • از آن فرمان حتمي در شب قدر

354
"مِنَ الْقَضاءِ الَّذي لا يُرَدُّ..."
  • مِنَ الْقَضاءِ الَّذي لا يُرَدُّ وَلا يُبَدَّلُ،
    • از آن فرمان حتمي كه برگشت و تغيير نپذيرد
  •  اَنْ تَكْتُبَني مِنْ حُجّاجِ بَيْتِكَ الْحَرامِ،
    • كه مرا از حاجيان خانه محترم كعبه ات ثبت فرمايي
  • الْمَبْرُورِ حَجُّهُمْ، آن حاجياني كه حجشان درست الْمَشْكُورِ سَعْيُهُمْ، سعيشان مورد تقدير و سپاس
  • الْمَغْفُورِ ذُنُوبُهُمْ، گناهانشان آمرزيده
  • الْمُكَفَّرِ عَنْهُمْ سَيِّئاتُهُمْ، و كارهاي بدشان بخشيده شده باشد


355
"و اجْعَلْ فيما تَقْضي وَتُقَد..."
  • و اجْعَلْ فيما تَقْضي وَتُقَدِّرُ، و قرار ده در همان قضا و تقدير
  •  اَنْ تُطيلَ عُمْري، كه عمر مرا طولاني گرداني
  • وَ تُوَسِّعَ عَلَيَّ رِزْقي، و روزي مرا وسعت دهي
  • وَ تُؤدِّى عَنّي اَمانَتي وَدَيْني  و امانت و قرضم را ادا فرمايي
  • آمينَ رَبَّ الْعالَمين. اجابت فرما اي پرودگار جهانيان


356
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ كُنْ لِوَلِيِّكَ الْحُجَّهِ بْنِ الْحَسَنِ
    • خدايا براي ولي خودت حجت ابن الحسن(ع)
  • صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَعَلى آبائِه
    • كه درود تو بر او و اجدادش باد،
  • في هذِهِ السَّاعَهِ وَ في كُلِّ ساعَه
    • در اين ساعت و تمام ساعات،
357
"وَلِيّاً وَ حافِظاً"
  • وَلِيّاً وَ حافِظاً دوست و نگهبان،
  • وَ قائِداً وَ ناصِراً و پيشوا و ياور،
  • وَ دَليلاً وَ عَيْناً و دليل و رهنما باش.
  • حَتّى تُسْكِنَهُ اَرْضَكَ طَوْعاً
    • تا او را در زمين خود  ساكن سازي تا فرمانت را بكار گيرد
  • وَ تُمَتِّعَهُ فيها طَويلاً
    • و بدين سبب عمري دراز به او ببخشاي
358
مسابقه چلچراغ وحي  - جزء بيست وپنجم
  • فقط با عبارات قرآني پاسخ دهيد:


  • 73- خداوند دعاي چه كساني را استجابت مي كند؟ (شوری)
  • 74- خداوند زمين را براي انسانها چگونه قرار داده است؟ (زخرف)
  • 75- اعمال نيك و بد هر فرد به چه كسي برمي‍گردد؟(جاثيه)
  •  مهلت پاسخگويي به سوالات امروز 3 روز (اداري ) است.
359
مسابقه چلچراغ وحي  - جزء بيست وششم
  • فقط با عبارات قرآني پاسخ دهيد:


  • 76- پدر و مادر مومن به فرزند منكر خود چه مي گويند؟ (احقاف)
  • 77- سرانجام مومناني كه خدا را ياري كننند، چيست؟ (محمد ص)
  • 78- نزديكي خداوند به آدمي چه اندازه است؟ (ق)


  •  مهلت پاسخگويي به سوالات امروز 3 روز (اداري ) است.
360
مسابقه چلچراغ وحي  - جزء بيست وهفتم
  • فقط با عبارات قرآني پاسخ دهيد:


  • 79- فرزندان چه كساني در بهشت به آنها ملحق مي‍شوند؟ (طور)
  • 80 – به جز بهشت، جايگاه نيكوي پرهيزكاران كجاست؟ (قمر)
  • 81- در چه اموري بايد از يكديگر پيشي بگيريم؟ (حديد)
  •  مهلت پاسخگويي به سوالات امروز 3 روز (اداري ) است.
361
اي خداوند، ماه رمضان در ميان ما بس ستوده زيست و ما را مصاحب ‏و ياري نيكو بود و گرانبهاترين سودهاي مردم جهان را به ما ارزاني ‏داشت. اما چون زمانش به سر رسيد و مدتش و شمار روزهايش پايان‏گرفت، آهنگ رحيل كرد .
اي خداوند، اينك با او وداع مي‏كنيم، همانند وداع با عزيزي كه‏ فراقش بر ما گران است...
362
بسم الله الرحمن الرحيم
  • يا عَلِيُّ  يا عَظيمُ
    • اي خداي بلند مقام، اي بزرگوار
  • يا غَفُورُ يا رَحيمُ
    • اي آمرزنده، اي مهربان
  • اَنْتَ الرَّبُّ الْعَظيمُ
    • تويي خداي بزرگ

363
"الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ"
  • الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ
    • كه مانند ندارد
  • وَ هُوَ السَّميعُ الْبَصيرُ،
    • و همانا  شنوا و بيناست
  • وَ هذا شَهْرٌ عَظَّمْتَهُ وَ كَرَّمْتَهْ،
    • و اين ماهي است كه مقامش را بزرگ و با كرامت
364
"و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى..."
  • و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى الشُّهُورِ،
    • و شرافت و برتري به ساير ماهها دادي
  • وَ هُوَ الشَّهْرُ الَّذي فَرَضْتَ صِيامَهُ عَلَيَّ،
    • و ماهي است كه روزه اش را برمن واجب كردي
  • وَ هُوَ شَهْرُ رَمَضانَ،
    • و اين ماه رمضان است
365
"الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ"
  • الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ،
    • كه در آن قران را نازل كردي
  • هُدىً لِلنّاسِ وَ بَيِّناتٍ مِنَ الْهُدى وَ الْفُرْقانَ،
    •  براي هدايت مردم و روشن كردن راه هدايت و جداكردن حق از باطل
  • وَ جَعَلْتَ فيهِ لَيْلَهَ الْقَدْرِ،
    • و در اين ماه شب قدر را قرار دادي

366
"وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ..."
  • وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ شَهْر،
    • و آنرا  برتر از هزار ماه مقرر كردي
  • فَيا ذَا الْمَنِّ وَ لا يُمَنُّ عَلَيْكَ،
    • پس اي خدايي كه بر همه منت داري و كسي بر تو منت ندارد،
  • مُنَّ عَلَيَّ بِفَكاكِ رَقَبَتي مِنَ النّارِ
    •  بر من منت گذار و از آتش دوزخ نجاتم بده،
367
"فيمَنْ تَمُنّ"
  • فيمَنْ تَمُنُّ عَلَيْهِ،
    • در ميان آن همه منتها و نعمتها كه به من ارزاني داشته اي.
  • وَ اَدْخِلْنِى الْجَنَّهَ
    • و به بهشت واردم كن
  • بِرَحْمَتِكَ يا اَرْحَمَ الرّاحِمينَ .
    • به حق رحمت خودت اي مهربانترين مهربانان.

368
دعاي روز بيست و هفتم ماه مبارك رمضان
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ ارْزُقْني فيهِ فَضْلَ لَيْلَهِ الْقَدْرِ، وَصَيِّرْ اُمُوري فيهِ مِنَ الْعُسْرِ اِلَى الْيُسْرِ، وَاقْبَلْ مَعاذيري، وَحُطَّ عَنّيِ الذَّنْبَ وَالْوِزْرَ، يا رَؤوفاً بِعِبادِهِ الصّالِحينَ .
369
ترجمه
  • خدايا فضيلت شب قدر را در اين روز نصيبم فرما و تمام امور و مشكلات مرا آسان گردان و عذرها و خطاها و گناهانم را ببخش. ای رئوف و مهربان در حق صالحان.
370
شنبه 29 مهر 1385 – 27 رمضان 1427
  • غروب آفتاب: 17:21
  • اذان مغرب: 17:40
  • اذان صبح (فردا): 4:52
  • طلوع آفتاب (فردا): 6:17
  • اذان ظهر (فردا): 11:49
371
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ اَدْخِلْ عَلى اَهْلِ الْقُبُورِ السُّرُورَ
    • بار خدايا بر اهل قبور شادي و سرور نازل فرما
  •  اَللّـهُمَّ اَغْنِ كُلَّ فَقير،
    •  بار خدايا همه تهيدستان را بي نياز گردان
  • اَللّـهُمَّ اَشْبِعْ كُلَّ جائِع،
    • بار خدايا همه گرسنگان را سير گردان
372
"اَللّـهُمَّ اكْسُ كُلَّ عُرْيان"
  • اَللّـهُمَّ اكْسُ كُلَّ عُرْيان،
    • بار خدايا همه برهنگان را بپوشان
  • اَللّـهُمَّ اقْضِ دَيْنَ كُلِّ مَدين،
    • بار خدايا وام همه وام داران را ادا كن
  • اَللّـهُمَّ فَرِّجْ عَنْ كُلِّ مَكْرُوب،
    • بار خدايا همه اندوهناكان را گشايش عطا بفرما
  • اَللّـهُمَّ رُدَّ كُلَّ غَريب،
    • بار خدايا همه دور از وطنان را به وطن بازگردان

373
"اَللّـهُمَّ فُكَّ كُلَّ اَسير"
  • اَللّـهُمَّ فُكَّ كُلَّ اَسير،
    • بار خدايا همه اسيران را آزاد كن
  • اَللّـهُمَّ اَصْلِحْ كُلَّ فاسِدٍ مِنْ اُمُورِ الْمُسْلِمينَ،
    • بار خدايا هر فاسد و امر ناشايست را در امور مسلمين اصلاح فرماي
  • اَللّـهُمَّ اشْفِ كُلَّ مَريض،
    • بار خدايا همه بيماران را بهبودي ببخش
  • اللّهُمَّ سُدَّ فَقْرَنا بِغِناكَ
    • بار خدايا فقر ما را با بي نيازي خود مرتفع گردان

374
"اَللّـهُمَّ غَيِّ"
  • اَللّـهُمَّ غَيِّر سُوءَ حالِنا بِحُسْنِ حالِكَ،
    • بار خدايا بدي حال ما را به خوبي حال خود دگرگون ساز
  • اَللّـهُمَّ اقْضِ عَنَّا الدَّيْنَ
    • بار خدايا بدهي ما را ادا كن
  • وَ اَغْنِنا مِنَ الْفَقْرِ،
    • و ما را از فقر بي نيازي ده
  • اِنَّكَ عَلى كُلِّ شَيء قَديرٌ .
    • همانا كه تو بر همه كار توانايي
375
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ كُنْ لِوَلِيِّكَ الْحُجَّهِ بْنِ الْحَسَنِ
    • خدايا براي ولي خودت حجت ابن الحسن(ع)
  • صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَعَلى آبائِه
    • كه درود تو بر او و اجدادش باد،
  • في هذِهِ السَّاعَهِ وَ في كُلِّ ساعَه
    • در اين ساعت و تمام ساعات،
376
"وَلِيّاً وَ حافِظاً"
  • وَلِيّاً وَ حافِظاً دوست و نگهبان،
  • وَ قائِداً وَ ناصِراً و پيشوا و ياور،
  • وَ دَليلاً وَ عَيْناً و دليل و رهنما باش.
  • حَتّى تُسْكِنَهُ اَرْضَكَ طَوْعاً
    • تا او را در زمين خود  ساكن سازي تا فرمانت را بكار گيرد
  • وَ تُمَتِّعَهُ فيها طَويلاً
    • و بدين سبب عمري دراز به او ببخشاي
377
مسابقه چلچراغ وحي  - جزء بيست وهشتم
  • فقط با عبارات قرآني پاسخ دهيد:


  • 82- كساني كه شيطان بر آنها چيره شده است و نام خدا را از ياد ايشان برده است چه گروهي هستند؟ ( مجادله الي ممتحنه )
  • 83- چه چيزهايي نبايد مومنان را از ياد خدا به خود مشغول كند؟ (صف الي تغابن)
  • 84- پيامبر بايد بر چه كساني سخت گيري كند؟ (طلاق الي تحريم)
  •  مهلت پاسخگويي به سوالات امروز 3 روز (اداري ) است.
378
بار خدايا، درود بفرست بر محمد و خاندان او. ما از سپري شدن‏ رمضان اندوهگينيم، تو ما را بر اندوه اين فراق، پاداش خير ده و روز عيد و روز روزه گشادن را بر ما مبارك گردان. چنان كن كه روز عيد از شمار بهترين روزهايي باشد كه بر ما گذشته و عفو تو را به سوي ما آورده و گناه ما را زدوده است.
379
بسم الله الرحمن الرحيم
  • يا عَلِيُّ  يا عَظيمُ
    • اي خداي بلند مقام، اي بزرگوار
  • يا غَفُورُ يا رَحيمُ
    • اي آمرزنده، اي مهربان
  • اَنْتَ الرَّبُّ الْعَظيمُ
    • تويي خداي بزرگ

380
"الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ"
  • الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ
    • كه مانند ندارد
  • وَ هُوَ السَّميعُ الْبَصيرُ،
    • و همانا  شنوا و بيناست
  • وَ هذا شَهْرٌ عَظَّمْتَهُ وَ كَرَّمْتَهْ،
    • و اين ماهي است كه مقامش را بزرگ و با كرامت
381
"و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى..."
  • و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى الشُّهُورِ،
    • و شرافت و برتري به ساير ماهها دادي
  • وَ هُوَ الشَّهْرُ الَّذي فَرَضْتَ صِيامَهُ عَلَيَّ،
    • و ماهي است كه روزه اش را برمن واجب كردي
  • وَ هُوَ شَهْرُ رَمَضانَ،
    • و اين ماه رمضان است
382
"الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ"
  • الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ،
    • كه در آن قران را نازل كردي
  • هُدىً لِلنّاسِ وَ بَيِّناتٍ مِنَ الْهُدى وَ الْفُرْقانَ،
    •  براي هدايت مردم و روشن كردن راه هدايت و جداكردن حق از باطل
  • وَ جَعَلْتَ فيهِ لَيْلَهَ الْقَدْرِ،
    • و در اين ماه شب قدر را قرار دادي

383
"وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ..."
  • وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ شَهْر،
    • و آنرا  برتر از هزار ماه مقرر كردي
  • فَيا ذَا الْمَنِّ وَ لا يُمَنُّ عَلَيْكَ،
    • پس اي خدايي كه بر همه منت داري و كسي بر تو منت ندارد،
  • مُنَّ عَلَيَّ بِفَكاكِ رَقَبَتي مِنَ النّارِ
    •  بر من منت گذار و از آتش دوزخ نجاتم بده،
384
"فيمَنْ تَمُنّ"
  • فيمَنْ تَمُنُّ عَلَيْهِ،
    • در ميان آن همه منتها و نعمتها كه به من ارزاني داشته اي.
  • وَ اَدْخِلْنِى الْجَنَّهَ
    • و به بهشت واردم كن
  • بِرَحْمَتِكَ يا اَرْحَمَ الرّاحِمينَ .
    • به حق رحمت خودت اي مهربانترين مهربانان.

385
دعاي روز بيست و هشتم ماه مبارك رمضان
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ وَفِّرْ حَظّي فيهِ مِنَ النَّوافِلِ، وَاَكْرِمْني فيهِ بِاِحْضارِ الْمَسائِلِ، وَقَرِّبْ فيهِ وَسيلَتى اِلَيْكَ مِنْ بَيْنِ الْوَسائِلِ، يا مَنْ لا يَشْغَلُهُ اِلْحـاحُ الْمُلِحّينَ .
386
ترجمه
  • خدايا در اين روز مرا به  اعمال نافله و  مستحبات بهره اي فراوان عطا فرما و در آماده ساختن امور دنيا و آخرتم ياري فرما و اسباب  نزديکی مرا به سوي خودت مهيا گردان. اي خدايي كه سماجت بندگان ترا از كار لطف و بخشش باز نخواهد داشت .
387
يكشنبه 30 مهر 1385 – 28 رمضان 1427
  • غروب آفتاب: 17:20
  • اذان مغرب: 17:38
  • اذان صبح (فردا): 4:53
  • طلوع آفتاب (فردا): 6:17
  • اذان ظهر (فردا): 11:49
388
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ ارْزُقْني حَجَّ بَيْتِكَ الْحَرامِ
    • خدايا حج خانه محترم كعبه را روزيم گردان
  • فِي عامي هذا وَ في كُلِّ عام
    • در اين سال و در تمام سالها
  • ما اَبْقَيْتَني في يُسْرِ مِنْكَ وَ عافِيَهِ وَسَعَهِ رِزْق
    • تا زنده هستم در آسايش و تندرستى از جانب تو و وسعت روزي
389
"وَلا تُخْلِني مِنْ تِلْكَ الْمواقِفِ..."

  • وَلا تُخْلِني مِنْ تِلْكَ الْمواقِفِ الْكَريمَهِ،
    • و دورم مكن از اين اماكن گرامى
  • وَ الْمَشاهِدِ الشَّريفَه، و مكانهاي شهادت شريف
  • وَ زِيارَهِ قَبْرِ نَبِيِّكَ صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَآلِهِ،
    • و زيارت قبر پيامبرت كه درود خدا بر تو و خاندانش باد


390
"وَ في جَميعِ حَوائِجِ الدُّنْيا..."
  • وَ في جَميعِ حَوائِجِ الدُّنْيا وَالاْخِرَهِ فَكُنْ لي،
    • و در تمام حاجتهاي دنيوي و اخروي پشتيبان من باش
  •  اَللّـهُمَّ اِنّي اَساَلُكَ فيما تَقْضي وَ تُقَدِّرُ
    • خدايا از تو خواهم در آنچه بنا هست درباره اش حكم فرمائى و مقدر كنى
  • مِنَ الاَمْرِ الَْمحْتُومِ في لَيْلَهِ الْقَدْرِ،
    • از آن فرمان حتمي در شب قدر

391
"مِنَ الْقَضاءِ الَّذي لا يُرَدُّ..."
  • مِنَ الْقَضاءِ الَّذي لا يُرَدُّ وَلا يُبَدَّلُ،
    • از آن فرمان حتمي كه برگشت و تغيير نپذيرد
  •  اَنْ تَكْتُبَني مِنْ حُجّاجِ بَيْتِكَ الْحَرامِ،
    • كه مرا از حاجيان خانه محترم كعبه ات ثبت فرمايي
  • الْمَبْرُورِ حَجُّهُمْ، آن حاجياني كه حجشان درست الْمَشْكُورِ سَعْيُهُمْ، سعيشان مورد تقدير و سپاس
  • الْمَغْفُورِ ذُنُوبُهُمْ، گناهانشان آمرزيده
  • الْمُكَفَّرِ عَنْهُمْ سَيِّئاتُهُمْ، و كارهاي بدشان بخشيده شده باشد


392
"و اجْعَلْ فيما تَقْضي وَتُقَد..."
  • و اجْعَلْ فيما تَقْضي وَتُقَدِّرُ، و قرار ده در همان قضا و تقدير
  •  اَنْ تُطيلَ عُمْري، كه عمر مرا طولاني گرداني
  • وَ تُوَسِّعَ عَلَيَّ رِزْقي، و روزي مرا وسعت دهي
  • وَ تُؤدِّى عَنّي اَمانَتي وَدَيْني  و امانت و قرضم را ادا فرمايي
  • آمينَ رَبَّ الْعالَمين. اجابت فرما اي پرودگار جهانيان


393
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ كُنْ لِوَلِيِّكَ الْحُجَّهِ بْنِ الْحَسَنِ
    • خدايا براي ولي خودت حجت ابن الحسن(ع)
  • صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَعَلى آبائِه
    • كه درود تو بر او و اجدادش باد،
  • في هذِهِ السَّاعَهِ وَ في كُلِّ ساعَه
    • در اين ساعت و تمام ساعات،
394
"وَلِيّاً وَ حافِظاً"
  • وَلِيّاً وَ حافِظاً دوست و نگهبان،
  • وَ قائِداً وَ ناصِراً و پيشوا و ياور،
  • وَ دَليلاً وَ عَيْناً و دليل و رهنما باش.
  • حَتّى تُسْكِنَهُ اَرْضَكَ طَوْعاً
    • تا او را در زمين خود  ساكن سازي تا فرمانت را بكار گيرد
  • وَ تُمَتِّعَهُ فيها طَويلاً
    • و بدين سبب عمري دراز به او ببخشاي
395
مسابقه چلچراغ وحي  - جزء بيست ونهم
  • فقط با عبارات قرآني پاسخ دهيد:


  • 85-چه كسي افراد قابل هدايت و گمراهان را بهتر مي‍شناسد؟
  • 86- اولين سخن كسي كه نامه عملش را به دست چپش مي دهند، چيست؟
  • 87- سزاي كسي كه خدا و پيامبرش را نافرماني كند چيست؟


  •  مهلت پاسخگويي به سوالات امروز 3 روز (اداري ) است.
396
مسابقه چلچراغ وحي  - جزء سي ام
  • فقط با عبارات قرآني پاسخ دهيد:


  • 88- آدمي هنگام تنگي روزي چه مي گويد؟
  • 89- مجازات خداوند براي كافران اهل كتاب و مشركان چيست؟
  • 90 – در روز قيامت هركه كفه ترازويش سنگين باشد، چه نصيبش خواهد شد؟


  •  مهلت پاسخگويي به سوالات امروز 3 روز (اداري ) است.
397
بدرود اي بزرگ‏ترين ماه خداوند و اي عيد اولياي خدا. بدرود اي گراميترين اوقاتي كه ما را مصاحب و يار بودي، اي ‏بهترين ماه در همه روزها و ساعتها. بدرود اي ماه دست يافتن به آرزوها، اي ماه سرشار از اعمال‏ شايسته بندگان خداوند. بدرود اي يار و قريني كه چون باشي، ارزشت بس جليل است و چون رخت بر بندي، فراقت رنج افزا شود.
398
بسم الله الرحمن الرحيم
  • يا عَلِيُّ  يا عَظيمُ
    • اي خداي بلند مقام، اي بزرگوار
  • يا غَفُورُ يا رَحيمُ
    • اي آمرزنده، اي مهربان
  • اَنْتَ الرَّبُّ الْعَظيمُ
    • تويي خداي بزرگ

399
"الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ"
  • الَّذي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيءٌ
    • كه مانند ندارد
  • وَ هُوَ السَّميعُ الْبَصيرُ،
    • و همانا  شنوا و بيناست
  • وَ هذا شَهْرٌ عَظَّمْتَهُ وَ كَرَّمْتَهْ،
    • و اين ماهي است كه مقامش را بزرگ و با كرامت
400
"و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى..."
  • و َشَرَّفْتَهُ وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى الشُّهُورِ،
    • و شرافت و برتري به ساير ماهها دادي
  • وَ هُوَ الشَّهْرُ الَّذي فَرَضْتَ صِيامَهُ عَلَيَّ،
    • و ماهي است كه روزه اش را برمن واجب كردي
  • وَ هُوَ شَهْرُ رَمَضانَ،
    • و اين ماه رمضان است
401
"الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ"
  • الَّذي اَنْزَلْتَ فيهِ الْقُرْآنَ،
    • كه در آن قران را نازل كردي
  • هُدىً لِلنّاسِ وَ بَيِّناتٍ مِنَ الْهُدى وَ الْفُرْقانَ،
    •  براي هدايت مردم و روشن كردن راه هدايت و جداكردن حق از باطل
  • وَ جَعَلْتَ فيهِ لَيْلَهَ الْقَدْرِ،
    • و در اين ماه شب قدر را قرار دادي

402
"وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ..."
  • وَ جَعَلْتَها خَيْراً مِنْ اَلْفِ شَهْر،
    • و آنرا  برتر از هزار ماه مقرر كردي
  • فَيا ذَا الْمَنِّ وَ لا يُمَنُّ عَلَيْكَ،
    • پس اي خدايي كه بر همه منت داري و كسي بر تو منت ندارد،
  • مُنَّ عَلَيَّ بِفَكاكِ رَقَبَتي مِنَ النّارِ
    •  بر من منت گذار و از آتش دوزخ نجاتم بده،
403
"فيمَنْ تَمُنّ"
  • فيمَنْ تَمُنُّ عَلَيْهِ،
    • در ميان آن همه منتها و نعمتها كه به من ارزاني داشته اي.
  • وَ اَدْخِلْنِى الْجَنَّهَ
    • و به بهشت واردم كن
  • بِرَحْمَتِكَ يا اَرْحَمَ الرّاحِمينَ .
    • به حق رحمت خودت اي مهربانترين مهربانان.

404
دعاي روز بیست و نهم ماه مبارك رمضان
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ غَشِّني فيهِ بِالرَّحْمَهِ، وَارْزُقْني فيهِ التَّوْفيقَ وَالْعِصْمَهَ، وَطَهِّرْ قَلْبي مِنْ غَياهِبِ التُّهْمَهِ، يا رَحيماً بِعِبادِهِ الْمُؤْمِنينَ .
405
ترجمه
  • خدايا مرا در اين روز به مهر خود فراگير و مرا توفيق و خودنگهداری روزي كن و دلم را از تيرگيهای تهمت پاك كن. ای مهربان نسبت به بندگان مؤ من خود.
406
"از سخنان معصومين(ع"
  • از سخنان معصومين(ع) چنين مستفاد مى‏شود كه روز عيد فطر، روز گرفتن مزد است. و لذا در اين روز مستحب است كه انسان بسيار دعا كند و به ياد خدا باشد . در قنوت نماز عيد مى‏خوانيم:
  • بارالها! به حق اين روزى كه آن را براى مسلمانان عيد و براى محمد(ص) ذخيره و شرافت و كرامت و فضيلت قرار دادى از تو مى‏خواهم كه بر محمد و آل محمد درود بفرستى و مرا در هر خيرى وارد كنى كه محمد و آل محمد را در آن وارد كردى و از هر سوء و بدى خارج سازى كه محمد و آل محمد را خارج ساختى، درود و صلوات تو بر او و آنها، خداوندا، از تو مى‏طلبم آنچه بندگان شايسته‏ات از تو خواستند و به تو پناه مى‏برم از آنچه بندگان خالصت ‏به تو پناه بردند.
407
دوشنبه ا آبان 1385 – 29 رمضان 1427
  • غروب آفتاب: 17:19
  • اذان مغرب: 17:37
  • اذان صبح (فردا): 4:53
  • طلوع آفتاب (فردا): 6:18
  • اذان ظهر (فردا): 11:49
408
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ اَدْخِلْ عَلى اَهْلِ الْقُبُورِ السُّرُورَ
    • بار خدايا بر اهل قبور شادي و سرور نازل فرما
  •  اَللّـهُمَّ اَغْنِ كُلَّ فَقير،
    •  بار خدايا همه تهيدستان را بي نياز گردان
  • اَللّـهُمَّ اَشْبِعْ كُلَّ جائِع،
    • بار خدايا همه گرسنگان را سير گردان
409
"اَللّـهُمَّ اكْسُ كُلَّ عُرْيان"
  • اَللّـهُمَّ اكْسُ كُلَّ عُرْيان،
    • بار خدايا همه برهنگان را بپوشان
  • اَللّـهُمَّ اقْضِ دَيْنَ كُلِّ مَدين،
    • بار خدايا وام همه وام داران را ادا كن
  • اَللّـهُمَّ فَرِّجْ عَنْ كُلِّ مَكْرُوب،
    • بار خدايا همه اندوهناكان را گشايش عطا بفرما
  • اَللّـهُمَّ رُدَّ كُلَّ غَريب،
    • بار خدايا همه دور از وطنان را به وطن بازگردان

410
"اَللّـهُمَّ فُكَّ كُلَّ اَسير"
  • اَللّـهُمَّ فُكَّ كُلَّ اَسير،
    • بار خدايا همه اسيران را آزاد كن
  • اَللّـهُمَّ اَصْلِحْ كُلَّ فاسِدٍ مِنْ اُمُورِ الْمُسْلِمينَ،
    • بار خدايا هر فاسد و امر ناشايست را در امور مسلمين اصلاح فرماي
  • اَللّـهُمَّ اشْفِ كُلَّ مَريض،
    • بار خدايا همه بيماران را بهبودي ببخش
  • اللّهُمَّ سُدَّ فَقْرَنا بِغِناكَ
    • بار خدايا فقر ما را با بي نيازي خود مرتفع گردان

411
"اَللّـهُمَّ غَيِّ"
  • اَللّـهُمَّ غَيِّر سُوءَ حالِنا بِحُسْنِ حالِكَ،
    • بار خدايا بدي حال ما را به خوبي حال خود دگرگون ساز
  • اَللّـهُمَّ اقْضِ عَنَّا الدَّيْنَ
    • بار خدايا بدهي ما را ادا كن
  • وَ اَغْنِنا مِنَ الْفَقْرِ،
    • و ما را از فقر بي نيازي ده
  • اِنَّكَ عَلى كُلِّ شَيء قَديرٌ .
    • همانا كه تو بر همه كار توانايي
412
بسم الله الرحمن الرحيم
  • اَللّـهُمَّ كُنْ لِوَلِيِّكَ الْحُجَّهِ بْنِ الْحَسَنِ
    • خدايا براي ولي خودت حجت ابن الحسن(ع)
  • صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَعَلى آبائِه
    • كه درود تو بر او و اجدادش باد،
  • في هذِهِ السَّاعَهِ وَ في كُلِّ ساعَه
    • در اين ساعت و تمام ساعات،
413
"وَلِيّاً وَ حافِظاً"
  • وَلِيّاً وَ حافِظاً دوست و نگهبان،
  • وَ قائِداً وَ ناصِراً و پيشوا و ياور،
  • وَ دَليلاً وَ عَيْناً و دليل و رهنما باش.
  • حَتّى تُسْكِنَهُ اَرْضَكَ طَوْعاً
    • تا او را در زمين خود  ساكن سازي تا فرمانت را بكار گيرد
  • وَ تُمَتِّعَهُ فيها طَويلاً
    • و بدين سبب عمري دراز به او ببخشاي
414
"عيد سعيد فطر"
  • عيد سعيد فطر
  • بر همكاران گرامي
  • مبارك باد!